Translation of "暫定的に決定しました" to English language:
Dictionary Japanese-English
暫定的に決定しました - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
決定的 | Finally. |
決定的な証拠として | But it doesn't. |
決定的だよ | Critical. |
送信者は以下の To Do を暫定的に承諾しています | Sender tentatively accepts this to do |
送信者は以下の日記を暫定的に承諾しています | Sender tentatively accepts this journal |
決して外しませんでした オランダ歴史上 この決定的瞬間に | When he aimed, he never missed. |
決定的なテストを | We have to find a conclusive test. |
彼はかなり行っていたという仮定で暫定的な方法で少し娯楽 | By the afternoon even those who believed in the Unseen were beginning to resume their |
非決定的 と呼ばれる 一方で 機械は 決定的 だ | Random processes are said to be nondeterministic, since they're impossible to determine in advance. |
結局 私は前衛の暫定的な隊長だ | After all, I'm the provisional captain of the advanced guards. |
お見せしましょう 決定的なデータです | Show us the grades. |
証拠は決定的だ | The evidence is conclusive. |
否定的に決めつけて | I am connected to everything and everyone. I was born like that. |
すでに あなたは決定しました | But I want to just give the purest example right now. |
決定的なのは何も | Watch the hallway. What I did get isn't much. |
決定したことだ | I've made a decision. |
最高裁の決定みたいに 絶対的な定義を そして少し考えてから 言い直しました | Can't you apply a definition, for example, a Supreme Court like definition of life? |
決定論的 か 確率論的 かです 決定論的な環境ではエージェントの行動によって | A second terminology for environments pertains to whether the environment is deterministic or stochastic. |
暫定最大値の ノードからスタートします そのノードの値が暫定最大値を上回ればつけ替えます | The shortestdistnode, you give it a mapping distances and it starts off with the best node undefined and best value something big from probably really want something bigger than this and for all the nodes that we have distances for |
たとえ決定論的に駒を動かせたとしても | Games with dice, for example, like backgammon, are stochastic. |
もう 動かしがたい決定的なこととして | The feeling was so deeprooted. |
意思決定したりはしない これからは 決定 する のではなく 決定に 至る べきだ | Politicians have no technical understanding, and thus provide no value when arriving at a decision. |
離婚は 1年前に決定的だった | The divorce was final a year ago. |
立った今... 決定した | We have just agreed. |
この決定は最終的だ | This decision is final. |
これは決定的なこと | It was big news, but this... this is better. |
もう決定したんだ | It's done! They leave tomorrow morning. |
暫定的な調査結果によると 対照群の村と比べ | With people in SEWA villages, more likely to invest than those in non SEWA villages. |
私は決定的瞬間を写真に撮った | I took a picture at the decisive moment. |
決定的に重要な年に激務した と言い 2010年には | General Stanley McChrystal, who said that he was knee deep in the decisive year. |
決定的瞬間を捉えるには ー | But technology alone isn't enough. |
決定論的な環境があります これは状態遷移が決定的という意味です | Here is an MDP question. |
マルチスレッドプログラムは 非決定的にスレッドを切り替えます | Third, schedules. |
まだ決定していません | Well, that determination has yet to be made. |
初期状態により決定します 初期状態により決定します 初期条件は | And it has plus or minus here, and if we have to pick one of the two, we'd go back to the initial condition. |
アメリカ史上の決定的瞬間について 彼はこう言いました | (Laughter) |
決定しました カトラを取り除きます | We've come to a decision the katra must be removed. |
アメリカは最初の決定を下しました | But we did get an agreement on climate change. |
非決定的コンピュータや 非決定的チューリング機械と呼ばれるものが この魔法のステップを可能にします この非決定的多項式時間の頭文字をとって NPと呼ばれています | We can actually implement a computer like this, but we can imagine a computer that we call a non deterministic computer, non deterministic turing machine that could this sort of magical step and that's where NP gets its name, non deterministic polynomial time. |
彼女はこの決定に部分的に同意している | She is in partial agreement with this decision. |
私はこの新車に決定した | I've decided on this new car. |
ご決定には賛成いたしかねます | I don't disagree with your decision. |
フロリダは未決定のコラム に戻されました | Florida pulled back into the undecided column. |
決定... | Are you sure? |
ついに彼らは決定に達した | At last, they came to a decision. |
関連検索 : 暫定決定 - 暫定的に確認しました - 暫定的に - 暫定的 - 暫定的 - 暫定的 - 暫定解決 - 決定しました - 決定しました - 決定しました - 決定しました - 決定しました - 決定しました - 決定しました