Translation of "最も広範な経験" to English language:
Dictionary Japanese-English
最も広範な経験 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
広範囲な動物実験が行われ | The drugs were extensively animal tested. |
そうだろうな お前の戦略計画の 広範な経験には頭が下がるよ | Of course. We bow to your vast experience in strategic planning. |
彼女は最も経験豊富だ | She's the most experienced of the three. |
そして 最も経験があるクルー | ..and the most experienced crew. |
広範なポッドキャストのリスト | A large listing of podcasts |
経験もない | But you haven't trained for this walk. |
海ガメの中でも最大種で 広範囲に生息し | One such story I did documented the leatherback sea turtle. |
広範囲だ | Wow, that sounds like a lot to cover. |
経験もないし | I've never initiated a meld before. |
単に人生経験が多様なだけ という物 もしあなたが外向的なら より幅広い経験を得るかもいれない | I simulated data in R. Uh, so one possibility is that the mechanism is just diversity of life experiences. |
経験あるけど 最低よね | I have been though... Shit, isn't it? ... on me own. |
彼は幅広い経験を積んでいる人だ | He is a man of wide experience. |
ジョン バリル 俺の人生で最悪な経験さ | MM I support George Bush. We're not there for the oil. |
今回テスト範囲広くない | Isn't the scope of the test pretty broad this time? |
君は部下の中で最も経験豊富な下士官だ | You're the most experienced, noncommissioned officer we have left. |
エニグマはナチスによって 最も広範に使われた暗号コードです | Alan Turing lead the effort there to break the Enigma Code. |
赤経の範囲 | RA limits |
実践経験のない人ばかり 軍隊の経験もないわ | None of them have field experience,military training. |
経験は最良の教師である | Experience is the best teacher. |
広範囲にみると | If you want to get at the big part |
範囲が広すぎる | That's still too big an area. |
これは広範囲な検索よ | It's kind of a large search term. |
実践の経験がない人ばかり 軍隊の経験もないし | None of them have field experience, military training. |
でも 経験から | But it takes a lot of time, and it takes a lot of straw because they're really tight. |
俺も経験ある | I did it myself. |
イヤな経験もしました | Nobody ever sees me. Thank you. |
薬効範囲の広いワクチン | We need new anti virals and cocktails. We need new kinds of vaccines. |
範囲を広げて探せ | Escalate the search for him to regionwide. |
捜索範囲を広げる | We're going to expand the search. |
経験はない | I've never done this before. |
そんな経験... | There is no empirical evidence... |
地球が何千年にもわたって 経験してきたCO2濃度の範囲外で | But we can simply no longer rely on established norms. |
経験 | Exp. |
食べた経験のないもの | HC And here's something we have no reference to eat. |
私も経験あるわ | I know all about that. |
何回も経験した | I've seen it too many times before. |
もっと広い世界を経験できる そんな人生を送りたいんです | I will not be taking over my parent's law firm. |
とてもクリアな経験なんです | So jazz, this bandstand is absolutely amazing. |
範囲を広げてみよう | I'm going to try and widen the range. |
経験した事がないほど 選択の幅が広がったせいで | But as I searched around in the darkness, |
何ヶ月にも及ぶ広範なトレーニングが必要でした | And they trained 50,000 bombardiers on how to use them |
前にもこんな経験したわ | Carver. |
デザインの模範例として 再定義しました このアムステルダムの経験以来 | And so I look at this bike as not being a designer bike, but being a very good example of design. |
歴史的 そして経験的なものです 最後の話をします | And that ecology is necessarily relative, historical and empirical. |
経験もありません | That's the big thing. |
関連検索 : 最も広範 - 最も広範な範囲 - 最も広範なセット - 最も広範なサポート - より広範な経験 - 最も広範な権限 - 最も広範な権限 - 最も広い範囲 - 最も広い範囲 - 最も広い範囲 - 最も広い範囲 - 最も豊かな経験 - 最も経験豊富な - 広げ経験