Translation of "最大ではありません" to English language:
Dictionary Japanese-English
最大ではありません - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
最大の争点というわけではありません | Now, I want to emphasize that these are just examples. |
大丈夫ではありません | She's not okay. |
sortコマンドは最適ではありません | The answer is that all of these are good, except for the sort command. |
大きな批判はありませんでした 大きな批判はありませんでした | But interestingly, this choice was not condemned too vehemently by gamers. |
大した額ではありません | Now, one or two euros, that isn't really a lot of money, |
最後までいる必要はありません | You don't have to stay to the end. |
とんでもありません 大臣 | Far from it, Minister. |
これは最尤推定ではありません | However I'd like to do this with Laplacian smoothing with k 1. |
大きな問題ではありません | The Sun is eight minutes ago. |
リストの最大インデックスはlenの値にはなりません | The len of a list tells us the number of elements in the list. |
ウロコがありません 大自然が生んだ 最高のマシンの1つです | It's actually got a naked skin for most of its body, so it reduces friction with the water. |
大したことはありませんでした 写真を最大解像度にしてしまえば... | It was really nothing. |
これは最適なPythonコードではありません | So we'll store that in a variable called link index build link index. |
地表ではありません 大気圏です | Not on the surface, in the upper atmosphere. |
交点の最大数は正数でなければなりません | Maximum intersections must be a positive value. |
でも最後までいる必要はありませんよ | But you don't have to stay to the end. |
とはいえ選挙における人選の誤りは 最大の問題ではありません | So open primaries would make that problem much, much less severe. |
しかし 最先端だけではありません | Which is, again, a sense that it's all new. |
最近行かれたのではありませんか | Moderator Tell me when your last trip to Russia was. |
それは大きな(大した)問題ではありません | That's not a big problem. |
ほら それは大切でありませんか | Look, is not it dear? |
大抵の部屋は あまりよくありません | A room like this has acoustics, this one very good acoustics. |
彼女は大した詩人ではありません | She isn't much of a poet. |
大勢じゃありません | Not as many as I would like. |
最初の 1 つはグラフにありません | We got lucky. |
最初のクラスで全部やるつもりはありません | So that sounds like a lot to do. |
実際それほど大変ではありませんが 最も難かしいのは翻訳です | A lot of our students are all across the world. How do we support something on that scale? |
しかしこれは最短経路ではありません | So here's another path from a to g. a to b to e to d to a to b to e to g. It's a path. |
ええ でも最後までいる必要はありませんよ | Yes, but you do not have to stay to the end. |
最大反射 屈折回数は正数でなければなりません | Maximum trace level must be a positive value. |
飲み込める大きさではありません | In this jar were huge horse pills. |
しかし 大した量では ありませんよ | But this much is negligible. |
このフォレストガーデンは最大収量を目指して設計されたものではありません | If designed for maximum yield, it can be very high. |
大して違いはありませんが | (Laughter) |
あなたは大変親切な方ではありませんか | Aren't you a very kind man? |
全体感が大事です 最初から最後まで流れなければなりません | And then you've got to tell me how you're going to do it, and what you're going to do. |
でも大して面白くありません | So guess what happens? A thin green line comes out as it flows down the pipe. |
起こるのは単なる偶然ではありません 最大の競争心と思いやりを併せ持つランナー | When you have two outliers in one organism, it's not a coincidence. |
大変申し訳ありません | I'm very sorry. |
大変申し訳ありません | Oh, my. I'm terribly sorry. |
大変申し訳ありません | I'm terribly sorry. |
最大値として0 66を割り当てた ベクトルが出力されます もう0 8ではありません | Here's a piece of code that moves twice by the same amount as before, and the output now is a vector that assigns 0.66 as the largest value and not 0.8 anymore. |
最近付けられたタグはありません | No Recently Assigned Tags |
グレイマン婦人の最近のデータはありません | I have no recent data from Mrs. Graiman. |
最近では桑畑を見ることはありませんね | And the other side is a mulberry. |
関連検索 : 最高ではありません - 最終ではありません - 最適ではありません - 最終ではありません - 最後ではありません - 最適ではありません - 大胆ではありません - 大切ではありません - 大胆ではありません - ではありません - ではありません - ではありません - 大衆はありません - まだ最適ではありません