Translation of "最近明らかにしました" to English language:
Dictionary Japanese-English
最近明らかにしました - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
これは最近解明されました 摩擦でしょうか | Now, how do they do it? |
それから最近 Rock Band がビックヒットしました | And the main players are over 35, and are female. |
最近 特急に乗りましたか | Have you rode on an express train lately? |
最近 特急に乗りましたか | Have you been on an express train recently? |
最近彼から連絡がありましたか | Have you heard from him recently? |
最近なにか映画を見ましたか | As a social streaming device, Nexus Q lets anyone connect and start playing videos from their phone right away. |
最近彼女から便りをもらいましたか | Have you heard from her recently? |
最近彼女から手紙をもらいましたか | Have you heard from her recently? |
間近に来て それが何か明らかになりました | I could see this thin little yellow line across the horizon. |
最近 トロントに行きました | And this is a community project |
最近映画を見ましたか | Have you seen any movies lately? |
最近 米国海軍から船を調達しました | We begin to go on the Hill and lobby. |
最近どこかへ旅行しましたか | Have you travelled anywhere recently? |
最近どこかへ旅行しましたか | Have you recently taken a trip anywhere? |
最近 会いました | Have you seen him recently? |
最近できました | It's relatively new. |
おかしいですね 明らかに 対イラン戦争にまた一歩近づきました | recently, eh.... as being a country that offers a world class environment for the exploitation of uranium. |
最近誰かに研究のことを話しましたか | in the years since, have you shared your research with anyone? |
燕魚, つまり Platax Teira は最近ハワイの近くに見られました | Longfin Batfish, or Platax Teira, have recently been seen near Hawaii. |
100年前に発見されました しかし 最近の | Now, it's quite an old phenomenon it was discovered 100 years ago. |
これから私が最近した活動 | It happened quite often |
ところで 最近彼に会いましたか | By the way, have you seen him lately? |
協力するのか しかし 確かに 最近 明らかな社会の変革を感じている | I mean we have the study of social computing, all kinds things about how people work together. |
彼らは最近結婚した | They got married of late. |
しかし 最近では | But lately, |
最近は暮らしにくい | Life is getting hard these days. |
あることが最近 明らかになってきました それで対策をとりたいと思います | A situation has recently come to light, and I feel that I must take action. |
最初から説明して | OK. Start from the beginning. |
しかも最近 キャサリン スタッブス ガルブランドと 離婚しました | He's also recently divorced from one kathryn stubbsgulbrand. |
最近お腹がぽっこり出てきちゃったからさ 明日からジムに通うことにしたよ | I've developed a bit of a gut lately, so I've decided that, starting tomorrow, I'm going to go to the gym. |
最近売られたのか でしょうね | Well, that means most of the valley's sold in the last few months. |
規模がさらに拡大しました 最近あったPlayStationの | Moving forward, the Internet allowed things to scale even more. |
ところで 最近彼から連絡はありましたか | By the way, have you heard from him lately? |
最も最近使用した順にソート | Sort Most Recently Used |
最近何か面白い本読まれましたか | Have you read any interesting books recently? |
最近 太ってきました | I am putting on weight these days. |
最近 太ってきました | I've put on weight recently. |
最近ナノを買いました | The driver's name is Naran. |
最近ニュースでよく耳にしていたからです | And I said, Oh. |
さて 最近はしゃれた発明品もでていて | Audience Shake. Fold. |
最近 色々と騒がしいから | It's just that everything is crazy now. |
最近使用したアプリケーションのリストを KDE のメニューから消去します | Clears the list of recently used applications from KDE menu |
最近プレイしたゲーム | Recently played games |
最近アクセスした URL | Recent URLs |
最近の原発事故に関して 大統領は特別に声明を出した | The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor. |
関連検索 : 最初に明らかにしました - から明らかにしました - 最近証明しました - 明らかにしました - 明らかにしました - 明らかにしました - 明らかにしました - 明らかにしました - 明らかにしました - 明らかにしました - 明らかにしました - 明らかにしました - 明らかにしました - 明らかにしました