Translation of "最高の次のステップ" to English language:


  Dictionary Japanese-English

最高の次のステップ - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

次のステップ
Next Steps
次のステップへ
You can select one or more languages you'd like help with translating.
次のステップね
It's time for the next phase.
この最高次の項に
Now we just do the same thing over.
次のギグは最高だぜ
The next gig is gonna be dynamite!
次のステップは 実験
(Applause)
最初のステップ
First step
最後のステップ
Last step
最初のステップは
It works in three steps.
最初のステップは
This is what the K means algorithm does.
2Xが最高次と言えます 2xは 何回 割られる式の最高次の項に
So the first step is you say, OK, the highest degree term is 2x.
次行へステップ
Step to next line...
それが次のステップです
They do the simple mathematics, averaging, etc., etc.
次のステップは何ですか
What's the next step?
このステップから次の乗法のステップへ移行すると
No, we're not doing anything like that.
式内の最も高い次数で示されます ここで最も高い次数は
All the order is is the highest derivative that exists in your equation.
y x です 次数は最高次の導関数で
The solution of this is going to be a y of x, that satisfies this equation.
チュートリアルの次のステップに進みます
Go to the next tutorial step.
ですから 次のステップはII
They found a common denominator and all the rest.
それが次のステップだから
Because it was the next step.
この最初のステップです
But anyway, let's get back to solving this.
じゃ 次は最高だよ
Now for the part you like best.
二次方程式です ですから これが最初のステップです
So the first thing you want to start off with is just a quadratic equation.
供給網はその次のステップです
If markets are one of the main showcases of the Solidarity Economy,
という訳で 次のステップでは
Do they understand that as well as the chimps, for example?
次のステップだ 準備はいいか
Are you prepared for the next step?
ソフィーは 次のステップは何ですか
what's the next step?
MS 次は 最高だった日
A What's the next one you want to talk about?
最大ステップ数
Max stop
最高の中の最高
Best of the best.
(拍手) この取り組みの次のステップは
(Music) (Applause)
彼女はロング氏に次ぐ最高のピアニストです
She is our next best pianist after Mr Long.
これがスコフィールドの最後のステップだ
This is Scofield's final step, a new life.
次はもう1つの出力のステップです
It's really easy to implement.
次のステップで混乱しないように
Now we're done with this.
では次のステップは何でしょうか
A bit of cloning, you can get them back.
では次のステップに移りましょう
I've now made prescription eyewear to my prescription.
式内の最も高い次数で示されます
So the first question here is what is the order?
私たちの次のステップは何でしょうか
And now how can I simplify this left hand side?
元空軍大佐で最高のパイロットだった 私の次に
The best pilot they ever had, next to me.
最初はクラスタの割り付けステップ
K Means is an iterative algorithm and it does two things.
次のプレイヤーの高さ
Next player's height
最高次の項であるn²に 最大の係数20がついたもののビッグ シータ?
Is it Θ of itself? Is it Θ of the term with the largest coefficient?
最初のステップは顧客発見です
The customer development process is actually a 4 step process.
各段階で 最高次の項をキャンセルしていきます
I think you see what we're doing.

 

関連検索 : 次のステップ - 次のステップ - 次のステップ - 最高次 - キー次のステップ - 次のステップ先 - と次のステップ - 次のステップは、 - 私の次のステップ - その次のステップ - 先に次のステップ - 次のステップ前進 - 順次ステップ - 前方の次のステップ