Translation of "有利な金利" to English language:


  Dictionary Japanese-English

有利な金利 - 翻訳 : 有利な金利 - 翻訳 : 有利な金利 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

有利な 100,000 の債務の利子です
This guy, he does have interest.
これが 金利(利息)です
I also want 100 of that.
奴が有利だ
He's got the drop on her.
10 の金利や
This is actually the power of compounding interest.
利率や住宅ローンの金利 または
We all have heard of it.
金利(interest)と利率(rate)です 動詞句になるので 金利を引き上げる になります
What gets raised? A noun phrase, a vital role to announce here interest rates.
100 の金利です
That's 100 , right?
高金利で金を借りた
We borrowed money at high interest.
女性は有利です
I think you can get change.
だから これは 純利益 利子 税金と
Before Interest and Taxes.
この設計が有利な点は
That's basically how this thing operates.
だから短期金利の金利について話すとき 債権は
Remember, this is the annual interest rate but this is an overnight loan.
リスクなしで金利は5 です
And it doesn't matter over what
100 の金利です そして 1年後 あなたは元金に加えて金利を払います
100 interest.
機会を捕らえてそれを有利に利用する
I seize the moment and turn it to my advantage.
金利が下がります
So now, by essentially printing money, buying debt, increasing the supply of money, two things happen.
私の金利はr です
Oh, my rate right.
これは 50 1 金利 n
And this is the same thing as what?
助成金を利用して
(Applause)
2 のリスクなしの金利の時と
This is just my notation.
万事は我々に有利だ
Circumstances are entirely favorable to us.
彼女は私より有利だ
She has an advantage over me.
それは我らに有利だ
This will work to our advantage.
また 5 の金利か 再度変更された金利かもしれません
So we'll say Hey this is your cash for tonight, if you need it for the next night, we'll talk again.
さらにほかにも有利な点も
That's the one advantage that older people have.
いらない書類の 有効利用だ
I take the paper... and I make it work.
ローンの金利は現在高い
Interest on loans is high at present.
r 私の金利はr です
So let's say I'm charging r percent.
税金と 支払利息です
And of course the difference is the money that he had to spend on tax.
金利は25 だとします
OK, so let's say I borrow 1,000.
賃金労働に従事する者のみ 食する権利を有する
For example the ideology
私は家を有利に売った
I sold the house to advantage.
私は家を有利に売った
I sold the house for a profit.
証拠もこっちに有利だ
The evidence is on our side.
今 向こうの方が有利だ
Now the advantage is theirs
1年間rの金利で 計算すると あるいは 10 の金利で 継続的に複利計算をしました
In the last video, I hopefully showed you that if I borrowed P dollars, and I borrow it for a year, and you were to charge me an interest rate of r, or you could say 10r , then at the end and we were to compound continuously.
私たちは高金利で金を借りた
We borrowed money at high interest.
全体的な状況は私達に有利だ
The general situation is advantageous to us.
私は彼より有利な立場にある
I have an advantage over him.
私に有利なように言ってくれ
Speak in my behalf.
検察側に有利なものばかりだ
All of which would be a prosecutorial bounty.
25 の金利と聞いた時に 特に大きな金利ではありませんが それを複利計算した時や 基本的に
A lot of people, you know, when you hear 10 interest rate or even a 25 interest rate, that no one really makes a big deal about it.
私達は金利を複利計算をします 私達はそれを基本的に100 の金利だと言いましたが
So now, in this situation. we are compounding the interest.
誰でも自己の自由を享有する権利がある 人生を共有権利はなおさらだ
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.
そのローンの金利は5 5 だ
The loan carries 5.5 interest.

 

関連検索 : 有利な預金 - 有利な - 有利な - 有利な - 有利 - 有利 - 有利 - 有利 - 有利 - 有利 - 金利利益 - 有利子資金