Translation of "有害な突然変異" to English language:
Dictionary Japanese-English
有害な突然変異 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
細胞喪失 核の突然変異 ミトコンドリアの突然変異 などなど | They're categories of things, of course, but there's only seven of them. |
僕らのロマンです 突 然 変 異 僕らは突然変異種です | That is our poetry. That is our beautiful story. |
遺伝子の突然変異か | Either a mutation of the genetic level |
突然変異は起こせます | I believe it can be done. |
彼は突然変異していた | He is transforming, |
ヒックスが突然変異している | It's happening to him. Hicks is transforming. |
致死的な突然変異を起こす | We're dealing with an often lethal, always debilitating encephalitic mutation. |
遺伝子に突然変異があり | But suppose then that one of them mutates. |
多分フクロネズミに 突然変異したんだ | Maybe he mutated into a opossum. |
ちょっと突然変異を組み込み | Score them again. |
しかし 全体のポイントは 突然変異は | But anyway, I won't go detailed into that. |
インフルエンザウィルスは 大きな突然変異を起こします 突然変異が起きるのは カモ類や家禽を宿主とする | However, every 20 to 40 years or so the virus undergoes a dramatic mutation. |
EMSで突然変異を 起こした細胞は | Ethyl methane sulfonate is an alkylating agent and a potent mutagen. |
君が前に獣に突然変異すると言うなら | If you mean before he turns into a beast, |
ボーマンのような 突然変異を起こしたとしても | Even though he could transform just like Bowman did? |
この突然変異を引き起こした何かが | I would expect whatever caused this mutation... |
無害の状態から 致命的になっていきます ガン細胞は突然変異を起こし | And this is actually how a cancer goes from being harmless, to being deadly. |
だから毎朝 良い突然変異種なんだからこそ | It's called schizophrenia, and you are dead also. |
DNAや突然変異の分析には興味があります | And being a geneticist, |
遺伝子の突然変異がなければ 進化は起こりえない | Without the random mutation of genes there would be no evolution. |
中指 Middle finger の M で 突然変異 Mutation と覚えましょう | The next finger is the middle finger. |
やはり細胞再生の際に 突然変異を誘発する | Wouldn't obstruct replication, but it does give rise to an error in replication. |
漠然とはね... 宇宙線を1000年浴びれば... 突然変異が起こると | Vaguely the rays come out of space, and every thousand years or so they cause a mutation, cause some animal to give birth to a slightly different species, that right? |
しっかり訓練して 良い突然変異になってください | It's better, but nobody. |
究極のガンかもしれません 突然変異することで | So this Tasmanian devil cancer is perhaps the ultimate cancer. |
突然変異が蓄積され 最終的に細胞の機能不全や | And this can result in genetic typos or mistakes in the DNA replication. |
これらを突然変異として無視するのは簡単です | And 1,2,3,4!... |
遺伝子の突然変異か 彼女が花を食べたかだろう | The safeties clamped into the rails, but for some reason, the motor kept going. |
突然の変化でした | What happened? |
命にかかわるヒトインフルエンザに 突然変異する音です どうしたら変異が ペースダウンするでしょうか | That's the sound of genetic mutations of the avian flu becoming a deadly human flu. |
もしこの数の0.0001にあたる細胞が 突然変異を起こし | There it comes, these zeroes after zeroes after zeroes. |
突然変異についての私の説も 理解できるでしょう | Now you can understand what I mean when I tell you that I've a theory as to the cause of this changing species, this mutation. |
この突然変異のことを 知っているかもしれません | They may have seen this mutation before. |
何か突然変わります | Well, transparency is scary (Roar) |
突然の変化といえば | Earth's appearance would have changed very gradually. |
このウイルスは突然変異するので また別のウイルスが生まれます | Unfortunately it's made against the current form of H5N1. |
突然計画が変更された | There was a sudden change of plan. |
突然変異で新しい遺伝子が加わると 確率に影響します | The M in the middle finger should remind you of the M in the word mutation. |
突然 声 は無害な物ではなくなったのです | Such fear and mistrust was infectious. |
突然変異のバンプを見てきた だが 思考力のあるのは 見たことがない | I've seen a lot of mutant vamps but I ain't never seen a thinker before. |
変異型だ 人間には害がないらしい | A mutation. Relatively harmless to humans, oddly enough. |
環境や食生活 治療や遺伝的突然変異が インプットとなり 症状がアウトプットとなります | So, the states, are equivalent classes of history, and the cancer patient, the input, is the environment, the diet, the treatment, the genetic mutations. |
突然 なに | Yeah |
突然彼の表現は見事に変更 | The fact is, began Mr. Marvel eagerly in a confidential undertone. |
気候の突然の変化にうろたえるな | Don't be upset by sudden change of the weather. |
関連検索 : 突然変異 - 突然変異 - 点突然変異 - 突然変異日 - データ突然変異 - 突然変異率 - サイレント突然変異 - 突然変異誘発 - 復帰突然変異 - 突然変異状態 - 新生突然変異 - 突然変異育種 - 復帰突然変異 - 突然変異系統