Translation of "有罪判決を覆します" to English language:


  Dictionary Japanese-English

有罪判決を覆します - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

有罪判決
Convicted.
判決は有罪で決まりだ 平和を
Judge should be like, Guilty. Peace.
トムは有罪判決を受けた
Tom was found guilty.
有罪判決の殺人者だ
Why, what has he done?
有罪判決の殺人犯だ
Well, you just heard him, Reed, a murderer.
有罪判決の人殺しからね
Now I'm protected by the law.
法廷では彼を有罪と判決した
The court found him guilty.
有罪判決を受けた囚人から
And at each time,
法廷は彼に有罪の判決を下した
The court judged him guilty.
彼らは彼に有罪の判決を下した
They found him guilty.
彼らは彼に有罪の判決を下した
They adjudged him guilty.
陪審員は有罪の判決を答申した
The jury has returned a verdict of guilty.
有罪判決を受けるのだ あのチビをレイプした罪と
You're gonna be convicted of raping that little brat, and shooting my boy.
この男は有罪判決の人殺しだ
Give me the pistol, and then ask for my respect.
有罪判決の人殺しと住むのは
Take over and pay half the rent. How'd you like that? Living with a convicted killer.
まだ誰もその犯罪で有罪判決を受けていない
No one has been convicted of the crime yet.
した事の報いだ 有罪判決になる
It's disorganized crime.
彼女に有罪の判決が下った
She was found guilty.
リチャード キンブルは 有罪判決の殺人犯で
Would you still consider him dangerous?
彼は有罪になり判決を受けたんだ
Jack?
伊藤太郎は有罪と判決された
Taro Ito was found guilty.
でも妻への暴行で 有罪判決を受けていました
We'd like to spend time with him. He looks friendly.
有罪判決を受けるまで 被告人は無罪であるという ルールがあります
A defendant is innocent until proven guilty.
最高裁は前回の判決を覆した
The Supreme Court overturned a previous decision.
裏切り じゃない 有罪判決の殺人者だ
I can't betray Richard.
裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した
The judge concluded that the prisoner was guilty.
そして評決が有罪の場合 裁判所は情状を酌量しない
In the event that you find the accused guilty, the bench will not entertain a recommendation for mercy.
被告は有罪と判明した
The accused proved to be guilty.
有罪判決を受けました 彼女に会いに刑務所に行ったとしたら
She was convicted of category one crimes of genocide.
殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた
The murderer was convicted and sentenced to life in prison.
写真を見せてくれたが 有罪判決をうけた殺人者だ
Now, there's a man, maybe in the trade, going around
評決には無罪と有罪しかありません
Say guilty or not guilty .
...短縮されたが 賠償は発生 有罪判決だ そこだ
Gottfrid Svartholm was sick . ...was shortened but the damages were raised. We're convicted.
有罪の評決を出そう
We'll take in a guilty verdict to the judge right now.
裁判官が有罪の判決を下した以上 いさぎよく服役しなければならない
The judge pronounced him guilty , and now he must face the music of a sentence in prison.
裁判所は彼が無罪であると判決を下した
The court adjudged him not guilty.
死刑宣告を受けてから11年服役しました 有罪判決を受ける直前には
Ron was convicted of the rape and murder of a barmaid at a club, and served 11 years of a death sentence.
誤って有罪判決を受けた 死刑囚を含む囚人について 誤って有罪判決を受けた 死刑囚を含む囚人について 後のDNA鑑定による冤罪証明がなされた
First of all, we have all the statistical analyses from the Innocence Project work, where we know that we have, what, 250, 280 documented cases now where people have been wrongfully convicted and subsequently exonerated, some from death row, on the basis of later DNA analysis, and you know that over three quarters of all of those cases of exoneration involved only eyewitness identification testimony during the trial that convicted them.
つまり この家に 有罪判決の殺人者を置いてた というのか? そうです
Do you mean to say that I had a convicted murderer right here in my house?
誰かを有罪と決めつけてはいけません...それは審判の部分になりますから...
reporter But not all Christians in the community think what they're doing is Christian
トムさんは断罪されて 死刑判決を受けました
Tom was convicted and sentenced to death.
有罪判決を下した囚人を 気にする女性のために 嘘をついている話しを聞いた
They heard a convicted felon lie for a woman that he clearly cares for.
有罪を主張しますか
You still claim guilty ?
有罪だ 有罪だ 有罪だ 有罪だ  有罪だ
JUROR
次の裁判でも確実に有罪さ
The kid'll be tried again and found guilty, as sure as he's born.

 

関連検索 : 有罪判決 - 判決を覆します - 判決を覆します - 罪の有罪判決 - 有罪の判決 - 有罪判決を受けます - 重罪の有罪判決 - 有罪判決を受けました - 有罪判決を受けました。 - レイプの有罪判決 - ビルドの有罪判決 - 有罪判決の数 - 有罪判決の日 - モータリングの有罪判決