Translation of "柳の杖" to English language:


  Dictionary Japanese-English

柳の杖 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

柳の下の泥鰌
A fox isn't caught twice in the same snare.
柳の木の影で
Dreaming in the shadows
ポプラ ハンの木 柳です
Here is the beaver.
出光興産柳屋
Kosan Yanagiya
柳の枝に雪折れなし
Oaks may fall when reeds stand the storm.
柳の枝に雪折れなし
Willow branches don't break under the weight of snow.
その杖も
Your staff.
その杖は...
His staff.
杖か
You want Ollivanders.
杖よ
Your wand, Harry!
いつも柳の下に泥鰌は居らぬ
A fox is not caught twice in the same snare.
LADYキャピュレット松葉杖 松葉杖 どうして刀のコール
CAPULET What noise is this? Give me my long sword, ho!
転ばぬ先の杖
Forewarned is forearmed.
転ばぬ先の杖
A stitch in time saves nine.
杖を取るのだ
I said, pick it up!
杖の記憶じゃ...
Priori Incantatem.
杖を出せ
Wands out, Harry
転ばぬ先の杖 だ
Better safe than sorry.
杖を貸して
Give me your cane.
杖を構えて
Wand at the ready.
杖を取れ ポッター
Pick up your wand, Potter.
魔法の杖があれば
That was another thing that really touched me.
これは魔法の杖だ
I call it the wizard's wand. Subtle.
魔法の杖を振る
To the nightbird's song
しかし 3本目の杖が
Made perfect sense.
あと買うものは 杖だ
I still need a wand.
杖をもらえよ
For that, you deserve the cane.
杖を準備して
Wand at the ready, Ron.
杖をよこせ ワームテール
My wand, Wormtail.
杖をしまって
Wands away.
杖を蛇に変え
The staff that changed to a snake,
喧嘩のそば杖を食った
I got involved in other people's quarrel.
松葉杖で彼を襲うのか
Assault him with my crutches?
杖ならオリバンダーの店が一番だ
There ain't no place better.
杖の持ち主は誰ですか
And who owned that wand?
サルマン... そなたの杖を滅する
Saruman your staff is broken.
ガッフィの杖に バンサの足跡もある
Look. There's gaffi sticks, Bantha tracks.
杖がないと困る
I need my cane.
松葉杖 邪魔だよ
Watch those crutches.
大柳 ゆうな 須田 陽子 遠藤 綾女 真田 裕梨
Edina
その老人は杖にもたれた
The old man leaned on his staff.
その杖で頭が変になるわ
That's as far as I go. ( dramatic theme playing ) That crutch is driving me crazy.
この杖を試してみるから
I'Il take a little stroll to see how it feels.
わしの杖を見なかったか
Where is my cane?
よし 杖を準備して
Yes. Wand at the ready.

 

関連検索 : - - - - マラッカの杖 - マスカラの杖 - 竹の杖 - 生の杖 - アロンの杖 - 杖フルーツ - 杖席 - ダム杖 - 杖リード - スイッチ杖