Translation of "森に覆われました" to English language:


  Dictionary Japanese-English

森に覆われました - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

森林に覆われた丘になりました 広大な郊外のコミュニティです
The forested hills became a sprawling suburban community.
壁はその上に刺繍森のシーンでタペストリーで覆われていた
She had never seen a room at all like it and thought it curious and gloomy.
イギリスがかつて森で覆われた島だったということを忘れそうになる
You know, look at it.
5つの区域は 森林や様々な植物に 覆われていました このネズミは どこにでも生息していたと思われます
So if you think back 400 years ago, the five boroughs would've been covered in forests and other types of vegetation.
世界の森を再び闇が覆い
Darkness crept back into the forests of the world.
ゴムで覆われた
And curious to see if any of them made any noise,
藻に覆われていますが
It's about a meter tall Pavona clavus colony.
このままでは 暗黒に覆われてしまう
To a dark place this line of thought will carry us.
丘は雪に覆われていた
The hill lay covered with snow.
体が覆われ さっき見た毛がしぼんで 花粉に覆われた虫は外に出ることができます
At night they get covered in pollen, which showers down over them, and then the bristles that we saw above, they sort of wilt and allow all these midges out, covered in pollen fabulous thing.
濡れた傘は長いビニール袋で自動的に覆われました
And, pull out to side.
まだ影に覆われてはいません
A si iDhuath úorthor, Aragorn. (The shadow does not hold sway yet, Aragorn)
雪に覆われた地面が見えた
We saw the ground covered with snow.
広大な森林が山々を覆っている
A vast forest covers the mountains.
砂に覆われていて 見えません
But you know, these shells, they're hard to find.
闇に覆われ... 心も時も失った
Darkness took me and I strayed out of thought and time.
石灰で覆われた死者
The dead have been covered with lime.
覆われる夜において
I CALL THE night to witness when it covers over,
覆われる夜において
By oath of the night when it covers
覆われる夜において
By the night enshrouding
覆われる夜において
By the night when it envelopeth,
覆われる夜において
By the night as it envelops
覆われる夜において
By the night as it covers.
覆われる夜において
By the night when it enshrouds,
覆われる夜において
By the night when it envelops,
覆われる夜において
By the night, when it envelops,
覆われる夜において
By the night when it covers
覆われる夜において
By the night when it covers the day,
覆われる夜において
I swear by the night when it draws a veil,
覆われる夜において
By the night as it veils the earth in darkness,
覆われる夜において
By the Night as it conceals (the light)
神聖な恐怖に覆われ
Cover us with holy fear.
このように更地にすると 腐葉土に覆われた状態に比較して 腐葉土に覆われた場所と比較して
Take one square meter of soil and make it bare like this is down here, and I promise you, you will find it much colder at dawn and much hotter at midday than that same piece of ground if it's just covered with litter, plant litter.
朝起きたら山は雪にすっぽり覆われていました
And so one Tuesday morning last June, there we were.
焼き払われた森から
The forests will fall.
町は雪で覆われていた
The city was blanketed with snow.
われらは人間を殺し, 森守るために來た.
We're here to kill the humans and save the forest.
顔中覆われてる
She is covered in warts...
森に行ってました
I... I went into the forest.
地面が雪で覆われているのが見えました
We saw the ground covered with snow.
その鳥は白い羽に覆われていた
The bird was covered with white feathers.
地面は一面の雪に覆われていた
The earth lay beneath a blanket of snow.
野原は雪で覆われています
The field is covered with snow.
硫酸の雲で覆われています
Daily surface temperature is topped off at 465 degree celsius.
外壁はマルチスペクトラルエミッターで覆われています
Their hull is also lined with multispectral emitters.

 

関連検索 : 森林に覆われた丘 - 森林に覆われた土地 - 氷に覆われました - 霧に覆われました - 雪に覆われました - 泥に覆われました - ツタに覆われました - 塵に覆われました - 雲に覆われました - 雪に覆われました - 骨に覆われました - 草に覆われました - 雲に覆われました - 水に覆われました