Translation of "業界の考慮事項" to English language:


  Dictionary Japanese-English

業界の考慮事項 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

再考事項は
What do we need to rethink?
その他の企業は考慮中です
We have partners. It's not hard to guess Google would be one.
発明者の安全さえが重要な考慮事項だ 変化を拒否する
This is due to lack of research, funding and awareness.
金融業界に起きた事について考える時
(Laughter)
きっとあなたの業績を考慮するでしょう
I'm sure they'll take your achievements into consideration.
これからは 業界やパーティーの事
I'm talking press lines, I'm talking about parties!
彼はその事実を考慮に入れなかった
He took no account of the fact.
軍事基地へ行くのも考慮しなくては
Fort Benning, Rick... Still an option.
無料という公共利益を 産業は考慮しない
The copyright industry is digging a grave for the internet.
世界のエネルギー事業は約3です 兆ドルの年間の事業 とひどい
We can either be on the wagon or we can buy foreign reactors in the future.
事業における君の貢献を 配慮してのことだ
Consider it a gesture of respect for your valuable contribution to the business thus far.
この業界でね 記事を読んだ
...firm in the business. Yes, I read that article too.
世界規模の 国民皆保険事業 を?
You're talking about universal healthcare?
食品業界も同じ考え方でした
You know what? You're wrong! This is the best way it ought to be in this restaurant.
衣類事業 いや ファッション事業です 業界ではかなり有名なんですよ
Really? What kind?
君はその事実を考慮に入れる必要はない
You need not take account of the fact.
旧世界はこの大事業の火に焼かれ
The Old World will burn in the fires of industry.
業界を開始ジャンプ 業界が崩壊 ドイツとスペインの太陽電池業界は
When all of these tariffs are reduced, the things that we're supposed to encourage, and jump start an industry, the industry collapses.
国境紛争は世界の軍事産業に深く
How do we distribute ourselves around the world?
と小さく より具体的な考慮事項よりも女性 Ipingはホオジロ で鮮やかであるであり 誰もがガラのドレスだった
Great and strange ideas transcending experience often have less effect upon men and women than smaller, more tangible considerations.
不慮の事故だと
That I was cleaning it and it went off.
制限事項
Restrictions
後に考慮します
This is equivalent as if I just added a 4 here, and then I
話せば 考慮する
First the truth. Then a deal.
それを考慮した
Have you considered that?
3番目に考慮すべき事柄は カーペットの時代性である
The age of the carpet is a third thing to consider.
ハワード以前の食品業界はこんな考え方でした
Why is this critical?
マスタード業界のトップ
And the whole thing, after they did that, Grey Poupon takes off!
別のデータも考慮するなら
China drops to 124th.
あらゆる事情を考慮すると 彼の行為は許される
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.
不慮の事故だった
It was an accident.
重力を考慮しつつ
literally becoming part of the fabric of the city.
機密事項だ
It's classified.
別業界間での
You kind of want to compare apples to apples.
彼の仕事を判断するには経験の無さを考慮すべきだ
In judging his work, you should make allowances for his lack of experience.
あなたを考慮するのと同じ事を 私のためにするから
Considering you would do the same thing for me.
あなたはその事実を考慮に入れなければならない
You must take the fact into consideration.
彼の提案は考慮に値する
His proposal is worthy to be considered.
別の形で考慮するならば
The other way that we will ultimately come to consider this
そのため営業担当者をチャネルにするには 考慮すべきことあるのです
VARs, retail, and web and telesales people and so this is a math problem we'll think about in the coming discussions.
最優先事項その1
Priority number one
ハワードは食品業界の考え方を根本的に変えたのです
It is, in fact, enormously important. I'll explain to you why.
日本のミネラルウォーター業界について どのようにお考えですか
Any opinions concerning the Japanese water industry?
あらゆる事を考慮に入れれば 彼はよい教師だ
All things considered, he is a good teacher.
メディア業界は
That was the level of rhetoric.

 

関連検索 : 考慮事項 - 考慮事項 - 考慮事項 - 企業の考慮事項 - ロジスティック考慮事項 - リスクの考慮事項 - ポリシーの考慮事項 - サンプリングの考慮事項 - サンプルサイズの考慮事項 - インストールの考慮事項 - リソースの考慮事項 - パフォーマンスの考慮事項 - 別の考慮事項 - 私の考慮事項