Translation of "楽しませています" to English language:
Dictionary Japanese-English
楽しませています - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
楽しませといてよ | Keep them happy until I arrive. |
楽しませてくれ | Entertain me. |
楽しませていただきましたが | But you please me. |
私達を楽しませて | Amuse us. |
楽しまなくてはいけません 笑 | After all, it's not just a question of hygiene, but there's a possibility of recreation as well. |
いつも楽しませてるだろ? | Showed you a good time, didn't I? |
音楽は耳を楽しませてくれる | Music gratifies the ears. |
楽しませてもらうぜ | I'm going to enjoy this, Bigelow. |
コロンビアでは楽しく過ごせてますか | Are you enjoying your time aboard Columbia? |
楽しませる人です 私は | I entertain. I... |
楽しみにしています | I'm looking forward to it. |
楽しみにしています | I look forward to it. |
楽しみにしています | But I know that my husband's family |
楽しみにしています | I'm looking forward to it. |
楽しみにしています | Looking forward to it. |
音楽は私たちを大いに楽しませてくれる | Music affords us much pleasure. |
楽しませてくれるのね | Now you're making fun of me. |
楽しませろよ クソッタレ | How could you avoid avoid ennemies that are hidden behind the décor! |
オペラボットは音楽に合わせて作動します | These OperaBots follow my music. |
そして楽しく過ごせました | I really got close to design again. |
はい 楽しくありません | Yes, I don't enjoy it. |
私を 楽しませたいんだ | Do you think he wants to be caught? I think he wants to be distracted. |
快楽の園 をお見せします | The answer, I think, is contained in this incredible triptych from Hieronymus Bosch, |
トニーはあまり音楽を聞いていませんでした | Tony did not often hear music. |
楽しく過ごせました | Did you enjoy yourself? |
音楽家と協力して楽譜を使います | And together, these variables construct a score. |
子供たちが楽しんでいないのでもありません 楽しんでくれていると思います | Now that's not because I don't enjoy teaching French I do. |
楽しみにしてます | I look forward to that. |
掃除ですら楽しいので退屈しません | You know, everything in space is more fun. |
楽しくやっていますか | Are you having a good time? |
楽しくやっていますか | Are you having fun? |
私は楽しみにしています | I'm looking forward to it. |
あまり 楽しいとは言えませんね | The body swells up. It's awful. |
もちろん ホワイトタイガーはいろいろな形で人々を楽しませています | It's a very violent process that is little known. |
楽しいことなんて少しもありません | Minus 50 was the coldest. |
まあ 楽しませてもらった ヒルズさんよ | Well, it was fun while it lasted, Miss Hills. |
わけもなく 俺をヘコませて楽しいか | Are you having a good time humiliating me like this for no damn reason at all? |
彼らは音楽を聞いていませんでした | They were not listening to music. |
そして楽しい一日持っています | Then have a pleasant day. |
フランス語を教えるのが楽しくないのではありません 十分楽しんでいます | But that has never happened in any of my French lessons. |
あり得ません 楽しむだけです | How do you win pizza? |
楽しいわけではありません | But actually, the instrument itself isn't very entertaining. |
長い文字列を書かせてしまいすみません 頭が痛くなってしまったかもしれませんね これでずっと楽になります | We want to get in the habit going forward of starting to separate these things, and I apologize for putting you through that heartache of writing out long strings first, but you'll appreciate the niceness of this once you've done it the hard way. |
使っていて楽しく感じます | And third of all, it's so sharp, it just cuts. |
転勤を楽しみにしています | I'm excited about the move. |
関連検索 : 楽しませて - 本当に楽しませていません - で楽しませてくれます - 楽しみにしていません - 聞いて楽しみます - 楽しみにしています - 楽しみにしています - 楽しみにしています - 楽しみにしています - 楽しみにしています - 楽しみにしています - 楽しみにしています - 楽しみにしています - 楽しみにしています