Translation of "次のことを想像します" to English language:
Dictionary Japanese-English
次のことを想像します - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
また 次のような想像もできます | And you know, this you'll have you'll have something to eat in less than three weeks. |
ここの四角形を想像します | So what's a shell? |
まで第二次世界大戦 第二次世界大戦の間にことを想像することができますので | And they stayed a colonizing power all the way through WWIl. |
このスライスを取り 回転を想像します | That's its height. |
次の言葉から着想を得ました 私たちはときに 失敗を思い込み 失敗を想像することで | There's a philosopher, Derek Parfit, who said some words that were inspiring to my coauthors and I. |
言うところを想像できますか | losing the argument, and yet still, at the end of the argument, saying, |
モノを見ると 動きを想像します | And it really it's almost like doing visual puns all the time. |
想像しただけのことを話した | Look, fellow, she was scared, said a lot of wild things, things she just imagined. |
この様なこと想像したか | Tell me your vision looks something like this. |
更にクリエイティブで枠を越えた想像をするのに役立ちます そして次に | links together his various points and builds to his conclusion. When formulating his story, |
, , これは と のチェックボードと想像することができます | Plus, minus, plus, minus, plus, minus, plus, minus, plus. |
では 副次的な効果を想像してみよう | So this is what arbitrage is. |
想像できますか マジで 想像できる | I'm learning this at 40. |
それも 心ゆくまで想像し 想像したものになることで見つけられると思います | Where I am in the universe, and did somebody intend for me to be that way, or is it just something I came up with? |
それは単に 想像することなのだ と そして想像することは 物語の中に自分を入れることです | And if there is a partial answer, a more complete answer from me, it is to simply imagine. |
考えているところを想像しました 笑 | That is, I imagine, what people in Redmond wake up in the middle of the night thinking about. |
あの絵を見て何を想像しますか | What do you imagine when you see that picture? |
ただの想像のことだ | Things she just imagined. |
想像できます | No, you... I can imagine. I saw you lots on TV. |
ここにいくつかの分数を取得します 非常にこの二次素因数分解を想像するは難しい | Well, when I look at this, even if I were to divide it by 10 I would get some fractions here. |
深い 三次元空間を想像してみて下さい | And the Phoenix Islands is very rich in those seamounts. |
次に 想像力を空に向けてください | And maybe about here, about 30 feet, is the diameter of a big Redwood. |
お客様に想像の余地を残すことです | This is very important. |
こうだったらとか 理想の世界を想像してみて | But, you just have to ask yourself. |
これらの項を割ります 想像できると思いますが | In particular, let's find the greatest common factor of each of these terms and then divide that out. |
そこで なにか言える事を想像します | When I see objects, I imagine them in motion. |
アノラック姿の自分を想像しました | I had a vision of myself in a fluffy anorak, |
月へ旅行することを想像してごらん | Just imagine traveling to the moon. |
繋がりがあることを想像して | OK, let's try it again. |
我々に教えることを 想像して | Imagine what they could tell us. |
これは音想像と呼ばれています | All three of these things are happening at the same time. This is called audiation. |
私は想像することはできません | I am sure you could never guess how I employed my morning, or what I ended by doing. |
この力は想像を 絶するだろ | So am I to understand that with all the power of the Hand... that the Treasure continues to elude us? |
進め スピードを落とすな という声を想像しました | I had to see my coach screaming for me, |
合計します いいですか それらを合計することを想像します | We're going to add up all the columns in up and down direction, right? |
想像できますか | I was seriously being baffled with bullshit. |
想像できますか | Can you picture the politicians ever buying into this? |
想像できますよ | I can imagine. |
お金のない世界を想像することが出来ますか | Can you imagine the world without money? |
では 次のような状態を考えてみましょう 2 つの部屋を想像し | Consider the following |
ギターソロ 彼女はまるで雨のことを想像するような | Sweet love of mine guitar solo |
隠喩は想像力や感覚を必要とします | Abstract ideas are pale things compared to those first bees and blossoms. |
これ全部をたすことを想像できるでしょう | Well, that's 8 added to itself four times. |
ご想像にお任せします | I leave it to your imagination. |
ご想像にお任せします | I'll leave it up to your imagination. |
関連検索 : 生きることを想像します - 想像します - あなたのことを想像 - 1人の想像すること - 次のことを必要とします - 自分を想像します - 何かを想像します - 自分を想像します - 物事を想像します - 自分を想像します - 平和を想像します - 次のことにします - 次のことを確認します - 次のことを確認します