Translation of "正式に審査" to English language:
Dictionary Japanese-English
Examples (External sources, not reviewed)
正式な審査を開くからね | We'll get you a proper investigation. |
いえ ガイヤーは正式の 審査官と話したそうなので | No. Geyer said he spoke to an actual officer. |
もし世界各国で BBoyをプロフェッショナルにし 正式な審査システムを作れるのなら | Korea is a trendsetter, a trendsetting country. |
そこに公式な審査っていうのは無いだろ | There is no official standard. |
私に審査する気 | How dare you judge me? |
会議で審査を | I'll appeal to the board. |
入国審査用紙は | Do you need immigration forms? |
君を正式に告発するために ここに 捜査官が来る | Uh, an agent will be in here to run you through the formal charges against you. |
フォアグラのためにフランス人審査員に | Now, look at the guy. |
審査員は誰ですか | Who are the judges? |
軍部の審査不要の | Independent tribunal? |
入国審査官の件か | For a customs officer? |
俺入国審査官になれるの | I'm gonna be a customs official? |
士官が来てるから 正式な検査のために片付けろ | There are some officers on the way, so I want everything squared away for inspection. |
倫理審査が緩いこと | lower risk of litigation, |
DH フランスの審査員は5.2点 | BF One more quick thing. |
審査があるんですか | You mean there's a jury? |
論文審査のある学術誌には | What about other countries? |
何の審査も無しに支給する | To provide an individual rights claim |
北正式には | So, there were two things the South had to fight against |
僕らの審査方は非常に簡単だ | You can't remember a twenty mintue battle and decide in five seconds who's the winner. |
君の旧友マイケルが審査員だ | Your old friend Michael's on the audition panel. |
とても変った審査でした | Every major religion participated in this. |
正式に雇う証拠に | To make it official that I've hired you. |
DH フランスの審査員は BF もう一つ | I think that's uncomfortable for everyone. |
DH フランスの審査員は BF もう一つ | DH The French judge ... |
それはあなたが審査するよ | You be the judge of that. |
いや 審査員はマイケルのテープを聞き | No. The jury heard Michael's tape. |
そして 入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません | They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission. |
正式には初対面だ | Forgot you guys haven't officially met. |
審査員に金を払ってるかもしれない | You know, its nothing concrete! |
審査員に賄賂を渡したというのです | Spanish chef accused of cheating. |
審査の結果は審査員の主観だけで決められる と思うんだ ダンサーとして 審判方が主観的だったとして | Then there are other days when you are a bit more equally matched and sometimes you feel like the judge's decision just comes down to personal opinion. |
この調査の質問形式は | So look at this data. This is from the American National Elections Survey. |
捜査官 正面です | Sir. Come with me. |
問題4 括弧を使用し正式な数式に | These are interesting now. |
それから君が正式に | And you, my friend, are royally... |
最近の審査法は不思議ばかりだ | Currently judging has been inconsistent, opinion based, unexplained... |
哲希 合唱コンクールの 審査委員長は誰だ | Who's the chairman of the judge for the choir competition? |
正式な名前よ | Just plain Sookie. |
正式な認可は? | Did you obtain proper authorization from school officials? |
確かに拝受しました 審査後 ご連絡します | Very good, Ms. White. We'll consider your application and let you know. |
正式にはウイリアムってわけか | That would be short for William, I imagine. |
正式に頼めない理由が | Can't you get one through normal channels? |
BBoy Abstractが審査員ただ一人だったんだ | Abstract was the only judge. |
関連検索 : 公式審査 - 型式審査 - 不正審査 - 正式に監査 - EC型式審査 - 正式に正式に - 審査 - 審査 - 審査 - 審査にオープン - 審査時に - 審査にオープン - 監査審査