Translation of "歩き続ける" to English language:
Dictionary Japanese-English
Examples (External sources, not reviewed)
歩き続けて | Keep walking. |
歩き続けて | Keep walking. Keep walking. |
歩き続けろ | Keep moving. |
歩き続けなければ | We gotta keep movin'. |
トムは歩き続けた | Tom continued walking. |
トムは歩き続けた | Tom kept on walking. |
歩き続けました | Witness We walked and walked for two days. |
ただ歩き続けてね | Just keep on walking. |
海まで歩き続けろ | Keep walking until we're right on top of the water. |
歩き続けて 全て説明する | Just keep walking. I'll explain everything. |
夜の涼しさで 歩き続ける | Travel at night when it's cooler. |
そのまま歩き続けろ | Just keep going. |
歩き続ける あなたの足をドロップ | Drop your legs, keep walking |
あきらめずに歩き続ければ 進歩するでしょう | If you keep trying, you will make progress. |
彼は2時間歩き続けた | He went on walking for two hours. |
彼は一日中歩き続けた | He kept walking all the day. |
トムは一日中歩き続けた | Tom walked all day. |
そして歩き続けました | And he kept walking. |
彼は雨の中を歩き続けた | He walked on and on in the rain. |
意味は 振り向いて歩き続ける だ | Means, turn around, keep walking. |
少女はあるゴールに歩き続けるのです | And at least here she has a chance. |
何時間も歩き続けてきたのだ | He had been walking for hours. |
何処までも続いてゆく 何かを求め歩き続ける | (Go forward breavely and continue after each step) |
ここは安全じゃない 歩き続けなければ | It's not safe here. We'll keep going. |
その一行は次の村まで歩き続けた | The party went on walking to the next village. |
彼女は雨の中どんどん歩き続けた | She walked on and on in the rain. |
追う者と追われる者の二つの道を 歩き続ける | Richard Kimble continues along the twin paths of the hunter and the hunted. |
徒歩で続けてください | Please continue on foot |
歩き続けろ 奴は俺達から逃げられない | Don't stop, then he can't escape. |
歩き続けて でないと また逮捕しますよ | Keep walking, Mr. Kurtik, or I'm gonna have to arrest you again. |
一晩中気分が高揚し夜明けまで歩き続けます | As one Polynesian said, I felt like jumping in the sky. |
だから気にしないように歩き続けました | I am not a natural vulnerability researcher. |
雨が降り始めましたが 私たちは歩き続けた | It began to rain, but we walked on. |
学び続けるのは成功の道を歩む人だ | People who keep on learning are those who follow the path of success. |
踏み固められた道を歩み続けるべし | Never return to the haunts of your youth. |
踏み固められた道を歩み続けるべし | Never succumb to the gorgon's stare. |
踏み固められた道を歩み続けるべし | Never surrender the future you earned. |
踏み固められた道を歩み続けるべし | Never retreat to the 'glorious past.' |
踏み固められた道を歩み続けるべし | Never acknowledge the ghost on the stair. |
そのまま歩き続けて下さい 私は後で追いつきます | You walk on and I will catch up with you later. |
神秘の道を歩み続けています | And ever since, |
人類が二足歩行し続けられるんだって | He always said that the law was the main reason mankind was able to keep standing on its hind legs. |
もう 常に生き続けているわけですね 生き続けてる | They act on that stage, the tiny creatures really, always keep living. |
まっすぐ歩き続ける... あなたが来るまで 絶対に振り返らない | I keep on walking, don't look back until you make contact. |
俺は動き続ける | I gotta keep on movin'. |
関連検索 : 生き続ける - 輝き続ける - 書き続ける - 動き続ける - 生き続ける - 生き続ける - 続ける - 続ける - 続ける - 続ける - 続ける - 続ける - 続ける