Translation of "歴史の中での時間" to English language:
Dictionary Japanese-English
歴史の中での時間 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
進化の歴史の中で | These are survival skills. |
中国の歴史は日本の歴史より古い | The history of China is older than that of Japan. |
私の歴史という時間の旅にな | Where I'll travel back to another time in my life. |
現在の歴史の中です | We are in history now. |
人間の歴史は本質的には思想の歴史である | Human history is in essence a history of ideas. |
奴隷制の歴史の中でも | So this is a pretty bold action. |
彼は歴史の時間に居眠りをした | He dozed off in history class. |
アメリカの歴史の中で繰り返されています アメリカの歴史には | This story just keeps playing over and over and over again in our country's history. |
初めて N 5の歴史の中で | Carole Bouquet, Estella Warren, Nicole Kidman, Audrey Tautou. |
近代戦争の歴史の中でも | 95 percent of the people we kill need to be killed, right? |
宇宙の歴史で 違う瞬間の | So the simplest way to think about time is that it's a label. |
長い歴史の中でショットと致死 | He hit a Taliban machinegun to 2,400 meters |
歴史 歴史 | Oh, I already read that. |
人間の歴史の中で最も偉大なカバーアップ を目撃 これは... | Witness the greatest coverup in human history. This is the secret that the Priory of Sion has defended for over 20 centuries. |
解剖学の歴史です 専門は歴史なので | As the one hat, I do history of anatomy. |
宗教の歴史は 闘争の歴史でもある | Religions have been the basis of conflict for generations. |
歴史なら海の中にある | You want history? It's under the ocean, lady. |
我々の最も暗い歴史の瞬間を回顧 した時 | When I look back on the darkest moments of our history, |
ローマ書の ああ 歴代史 歴代史でした | Romans Chronicles. |
私の旅の中の歴史的な瞬間をお見せしたい | That's the second landmark. |
今が歴史的瞬間です | So it's a continued fight. |
前 と後 の 歴史の特定の瞬間です | But one reason is because it indicates a change, from before to after. |
そして銀河が宇宙の歴史の中で | Then, making some assumptions about mass to light ratios and dark matter and so on. |
24時間の中の4秒 我らの歴史が宇宙の規模にどのくらい重要か | On that time scale humans appeared four seconds before midnight. Four seconds out of an entire 24 hour day. |
フォアグラの歴史です | Insult to history. |
思いやりが重要な理由は 今この時が歴史の中でとても特別な時間だからです | We would decide to establish this charter of compassion. |
歴史を見てみましょう 歴史上の大部分の時代において | For instance, let me tell you the history of the year 1950. |
真の歴史 | TOOKE'S LUClAN. |
彼は自分の時間をすべて歴史の研究に充てた | He devoted all his time to the study of history. |
歴史はキリストの時代にまで遡ります | (Laughter) |
時のみならず 歴史をも語る | And records broken. |
強力なのです またそれ故に歴史があるのです 40億年の歴史の中で唯一我々が | And that's why, as a species, we're so creative and so powerful, and that's why we have a history. |
1000年の戦いの歴史を持つ 連中だ | Whose sole occupation for the last thousand years has been war. |
歴史の中で文明がそれ自身を再評価する瞬間がある | Well, we feel that now is the time to prove we're right. |
歴史 | History |
この歴史的な瞬間に 僕は走り | To celebrate this historic moment, I go jogging. |
現代の食の歴史です | That's the history of foie gras. |
私の意見では 世界中のどの地域 歴史上のどの時代と比べても | In Africa, small farmers bear the brunt of this risk. |
Macintoshの出現は マン マシン インタフェースや コンピュータ全般の歴史の中で | We're 25, 26 years after the advent of the Macintosh, which was an astoundingly seminal event in the history of human machine interface and in computation in general. |
歴史の先生は | Do you have Mr. Chomsky for History? |
歴史のビート警官 | A beat cop of history. |
人間の歴史です タイタニック号を発見しました | Moving on, there's more than just natural history beneath the sea human history. |
歴史の中に新しいトレンドを見いだし | And I think that mathematics will be a very powerful language to do that. |
それでは歴史的に 歴史的に考えて | You've probably read a lot about these. |
彼は中でも歴史が好きだった | He liked history among others. |
関連検索 : 時間の歴史 - 歴史の中で瞬間 - 歴史の中で瞬間 - 歴史の中で - 歴史の中で - 歴史の中で - 人間の歴史の中で - 歴史の中で回 - 歴史の中でマイルストーン - 歴史の中でバック - 歴史の中でBA - 中国の歴史の中で - アメリカの歴史の中で - 歴史の中でのポイント