Translation of "残りの卓越した" to English language:
Dictionary Japanese-English
残りの卓越した - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
ピカソは卓越した画家だ | Picasso is an eminent painter. |
あなたの卓越した指揮で イラストラは... | Under your inspired leadership, Illustra will reach new heights. So we |
ゲートウェイにはそのための卓越した技術があります | A few years ago, Gateway came out with flat screen TVs. |
ゲートウェイにはそのための 卓越した技術があります | A few years ago, Gateway came out with flat screen TVs. |
最も卓越したTED Talkの一つでした ハンスはこのプレゼンテーションより | One of the great yes a lot of people have seen it one of the great TED Talks. |
毎年 3人の卓越した人を TED に呼んで | And, what that led to was this. |
ストッダードがサルティを抜いた モナコに卓越したフランス人... | Stoddard's pressing Sarti. |
そこは卓越した崇高な所でしょうか | What do you seek to express there? |
スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越 | Australians excel at sports and entertainment. |
互いに関連しあう世界では 卓越した技術は | But they will have a dark side. |
完璧主義は卓越のための努力とは 関係がありません | I am going to perform, and please, and make sure everything's perfect. |
私は貧しい人々が持つ 卓越した知識や能力を | But then, |
つまり それは創造主の卓越した知能と技術が 明白に現れているということです 創造物そのものは その卓越性を持っているからこそ | It is so tenderly balanced, that means.. that shows that manifests the mastery of the Creator. |
そして3人目は ハリー ポッター その強い意志と卓越した勇気を称えたい | And third to Mr. Harry Potter for pure nerve and outstanding courage I award Gryffindor house 60 points. |
かかわらず公職を目指す人で 大いなる卓越した戯言力によって当選する人のこと 大いなる卓越した戯言力によって当選する人のこと | A snollygoster is a fellow who seeks office regardless of party, platform or principle, and who, when he wins, gets there by the sheer force of monumental talknophical assumnancy. |
情熱や決意を拠り所にして 結果よりも卓越した仕事をすることに集中すると | Paradoxically, when I let go of these objectives, and worked from a place of compassion and purpose, |
肉屋の卓越した 包丁裁きも そうだ 彼らは 決して骨を切る事がない | Or the butcher who cuts meat every day with such a skill, his knife never touches bone. |
卓球台だ その卓球台 | To the table tennis table Pia, we're in the common room |
母は食卓の準備をした | Mother set the table for dinner. |
母は食卓の準備をした | My mother set the table for dinner. |
卓球をしたいのですが | I'd like to play a game of ping pong. |
やかましいね 食卓を叩いたりして | What are you making such a row about there? Why are knocking on the table? Who are you angry with? |
神 精霊 自然の力 宇宙といった 卓越した崇拝の対象がありました 何であろうと 人以外の何かが崇拝対象でした | Most other societies have had, right at their center, the worship of something transcendent a god, a spirit, a natural force, the universe, whatever it is something else that is being worshiped. |
古代ギリシャ語で 翻訳すると 美徳 ですが 本当のところ 卓越性 を意味します | And he put that in the word arête, which we, from Ancient Greek , translate as virtue. |
でも私が電卓を取り出して | That's going on no matter what anybody thinks. |
電卓 | Calculator |
電卓がないと 算術できないので 1をそのまま残し 1 またはーの 4 2です | On the right hand side, I have you can't really mathematically, I mean, you could do them if you had a calculator, but I'll just leave it as negative 1 plus or minus the square root, or 2 times the square root of 2. |
インターネット越しに会ったり話したりする | Talk to and see people over the Internet |
卓越のために努力している人たちほど 折り合いをつけたり 妥協したりすることに 長けているものです 完璧主義は自己防衛のための道具です | People who I interview who are absolutely accomplished, and people who strive for excellence are the biggest negotiators and compromisers that I've ever interviewed. |
越した | Crossed over? |
母は食卓に食事の用意をした | Mom spread the table. |
母は食卓に食事の用意をした | Mom set the table. |
KDE 電卓 | KDE Calculator |
食卓で | Not at the table. |
恣意的に決められており 我々が賞賛するに値すると考える 美徳や卓越性といったものを | If we had thought that the rules of the sports we care about are merely arbitrary, rather than designed to call forth the virtues and the excellences that we think are worthy of admiring, we wouldn't care about the outcome of the game. |
乗り越えられるのでしょうか インダス文字は果たして解読可能なのでしょうか 残りの時間のスピーチは題して | And so given these formidable obstacles, one might wonder and worry whether one will ever be able to decipher the Indus script. |
電卓を所用します これは 1 秒あたりのメートルです | And just to have a concept of how fast this is |
キャンセルします 電卓に | This and this is the same number so that's why those cancel out. |
乗り越えろよ 乗り越えろよ | Get, get, get, get, get over it |
リンカーンは卓越していなかった と言っています しかし 歴史学者が口をそろえて言うように | Not as great a general as Napoleon, not as great a statesman as Frederick the Great. |
電卓は消えてしまいました | Let's see. |
だから 銀行預金の残高を貸し越しています 銀行に 100 を借りています | We're using 200 of that, so now we've kind of overdrawn our bank balance. |
乗り越えることはできます 私たちは乗り越えてきました | Getting a new replicator is dangerous. |
彼は水たまりを飛び越した | He jumped across the puddle. |
食卓には果物がどっさりのせてあった | The table was loaded with fruit. |
関連検索 : 卓越した残るもの - 卓越したデザイン - 卓越したリーダーシップ - 卓越した日 - 卓越した率 - 卓越したパフォーマンス - 卓越したクラフトマンシップ - 卓越したレベル - 卓越した用 - 卓越したネットワーク - 卓越したパフォーマンス - 卓越したレベル - 卓越した税 - 卓越したビジネス