Translation of "残念ながらそれは " to English language:


  Examples (External sources, not reviewed)

それは残念ながら本当です
It is only too true.
残念ながら それは答えではなく
That would be the answer.
残念ながら それも仕事だ
Unfortunate part of the job.
残念ながらそれはできません
Regretfully it is not possible.
それは残念だな
That's a bummer!
それは残念だな
I'm sorry to hear that.
それは残念だな
Well, we don't care what you think.
残念ながらそれは本当なのです
It is unfortunately true.
残念ながらそれは本当なのです
Unfortunately, that's true.
それは残念
I regret it.
それは残念
That would be unfortunate.
それは残念
That's too bad.
それは残念
bummer.
それは残念
Just my luck.
それは残念
I'm devastated by that.
それは残念
Well, that's too bad.
残念ながら
And I was like, No, I don't do Xanax either. ...which is a shame.
残念ながら...
I was close once. It just didn't happen.
残念ながら
No, I have not had that pleasure.
残念ながら
I'm afraid so.
残念ながら
Should I be offended?
残念ながら
Too much, unfortunately.
残念ながら
l wish.
残念ながら
I'm really sorry.
残念ながら
I'm sorry... Oh...
残念ながら それは無理でしょう
I'm afraid that won't be possible.
フクロオオカミは 残念ながら
The second reason is that we killed these things.
それは残念な話だ
I'm very sorry to hear that.
残念ながら私は入れない
I'm not allowed in, I'm afraid.
それは残念だ
I don't want it to stop.
それは残念だ
I'm sorry to hear that.
それは残念だ
Oh, what a shame.
それは残念ね.
I'm sorry to hear that.
それは残念だ
Damn it, Mom!
それは残念だ
Sorry to hear it.
それは残念だ
Pity.
それは残念だ
That's the shame of it.
その噂は残念ながら本当だ
The rumor is only too true.
その噂は残念ながら本当だ
I'm afraid the rumor is true.
その噂は残念ながら本当だ
Unfortunately, that rumor is true.
そう 残念ながら商品なの
Yeah, unfortunately, it's a product first
それは残念でしたな
Then I am grateful that it is not up to you.
それは残念なことだ
I'm very sorry to hear that.
それは残念だね
That's too bad.
それは残念です
It's a pity.