Translation of "段落に分け" to English language:


  Dictionary Japanese-English

段落に分け - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

段落
Paragraph
段落...
Paragraph...
この段落の意味分かる
Can you understand the meaning of this paragraph?
セパレータ 段落
Separator, Paragraph
段落スタイル
Paragraph Format
段落スタイル
Paragraph style
段落ツールName
Paragraph Tool
第6段落
Six?
新しい段落
New Paragraph
段落の最後
End of Paragraph
段落の設定
Paragraph Settings
段落スタイルのプロパティ
Paragraph style properties
段落の間隔
Paragraph Space
段落スタイルを設定
Set Paragraph Style
段落の背景色
Confirmation Required
段落スタイルを編集
Edit Paragraph Style
階段を落ちた
You fell down the stairs.
この段落で番号付けを再開する
Restart numbering at this paragraph
階段から落ちた
You fell down the stairs.
階段から落ちた
Pissed up, fell down the stairs.
段落の前に改行を挿入
Insert break before paragraph
段落の後に改行を挿入
Insert break after paragraph
祖母を階段に落とさせた
I threw my grandmother down a flight of stairs.
しかし 3つ目の段落で 彼女は 自分の受けた啓示について語ります
Probably could have called that chapter Emergence into Darkness up to that point.
FBIに言ってやれ 1段の階段から落ちたって
Call the FBI and tell them I fell down a flight of stairs!
1) またはこれに類似するものを段落の最初に入力すると 段落にそのスタイルの番号付けが適用されます このオプションを使うと 続く段落にも自動的に番号が付き 段落の間隔も正しく設定されます
When typing '1) 'or similar in front of a paragraph, automatically convert the paragraph to use that numbering style. This has the advantage that further paragraphs will also be numbered and the spacing is done correctly.
トムが階段から落ちた
Tom fell down the stairs.
いや 階段から落ちて...
Oh, I fell down some stairs, and...
ピップが階段から落ちる
Pip. He might fall down the stairs.
段落を作るには p タグを使います ここでは2つの段落がありました
To use the level 1 heading, we had H1 tags.
分かった 落ち着け
Okay, okay, okay, one second.
彼は階段を転げ落ちた
He tumbled down the stairs.
階段から落ちたんだよ
I fell down the stairs, Strabo.
普段は 分け目が真ん中だ
The style. It's usually parted in the middle.
分かった 落ち着けよ
Okay. Okay, take it easy.
分かった 落ち着けよ
All right, calm down.
この段落は意味が曖昧だ
This paragraph is vague.
少年は階段を転げ落ちた
The boy rolled downstairs.
子供は階段を転げ落ちた
The child tumbled down the stairs.
ボク 階段から落ちたと思う
You believe I fell down the stairs, right?
3つの段階に 分けられます ステップ1は
Now I can divide my spoken word journey into three steps.
自分に注意を向ける手段なのかい
Is this your way of getting attention?
酔っ払いが階段から落ちた
A drunk man fell down the stairs.
仕事が一段落したら行くよ
When I am finished with what I am doing, I will come.
逮捕の刑事に 階段から突き落とされた
He also claims that the two detectives threw him down a half a flight of stairs.

 

関連検索 : 段落 - 段落 - 段落による - 段落に指定 - 段落の - 段落スタイル - 段落文 - 数段落 - 段落で - 段落テキスト - テキスト段落 - クローズ段落 - 段落]タブ - 段落アイテム