Translation of "比喩的な芸術" to English language:
Dictionary Japanese-English
比喩的な芸術 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
比喩的ですね | You're speaking figuratively. |
芸術的 | Statistics |
芸術的 | Artistic |
比喩に長けた芸術家が持っていることが多い 小説家のウラジーミル ナボコフや | Not surprisingly, synesthesia is more common in artists who excel at making metaphors, |
芸術的な指だねえ | Artistic fingers. |
実際的か比喩的かにかかわらず | A simple idea, but it could have such far reaching consequences. |
作品の比喩的な意味を考えたり | In relation to making, |
比喩は概念的な共感覚を作り出し | Sexually unattractive people leave us cold. |
芸術よ 芸術 | It's art, honey. It's art. |
比喩的に augur は アウグル 卜占官 という | literally one who talks to birds. |
道 というのは 古典的比喩だよ | Friends, the road itself is amongst our oldest tropes. |
スーフィーの比喩よ | It's a Sufi parable. |
妥協は もし芸術的ならば | And it is about the dirty word compromise. Compromise is not bad. |
芸術のための芸術 | Art for art's sake. |
彼は芸術的な家庭に育った | He was raised in an artistic family. |
まず それは芸術的なものか | It is more complex than this, but this will do. |
その比喩的意味はもはや使われていない | The figurative meaning is no longer in current use. |
父はおおよそ非芸術的な人だ | My father is far from artistic. |
もっと芸術的なのが 好みかと | I pictured you more into art films. |
わたしは橋の比喩的 象徴的 構造的要素が好きです | And the tourist brochures pointed me in the direction of this bridge |
芸術的な人は 両親から 芸術的であるなと言われたりしませんか 同じように | So, when I got to MlT, you know, as most of you who are creatives, your parents all told you not to be creative, right? |
それは芸術的表現である | It's artistic expression. |
能は伝統的な日本の芸術である | Noh is a traditional Japanese art. |
他の国では芸術的なデザインに対して | It's only in the United States that we don't have any respect. |
芸術的だ. . とても俺にはできんな | How do you do those things so true to life... |
彼にはかなり芸術的な素質がある | He has something of the artist in him. |
なんだこのひどい比喩は | (Laughter) |
技術的には比較的簡単なものなのです | This doesn't need to be a multi billion dollar government project. |
別の比喩に例えると | located at the edges. |
私は比喩だと思った | I think you meant it as a metaphor. |
芸術的な商品の特定の種類の生産 | Libertarian man Copyright policy isn't just about how to incentivize the production of a certain kind of artistic commodity. |
名前を付与するというアリストテレスの比喩の 古典的定義に従っています これが比喩の数学です | In this, Elvis is following Aristotle's classic definition of metaphor as the process of giving the thing a name that belongs to something else. |
芸術家なのね | You sound like an artist. |
これは比喩的に取る方が 望ましいでしょう | I think that's false. |
もちろん芸術家だ 創造的です | Is she an artisan or an artist? |
芸術的 美的な嗜好が進化してきた 歴史を再構築することから得られます 私たちの現在の芸術的な | The best answer lies in trying to reconstruct a Darwinian evolutionary history of our artistic and aesthetic tastes. |
直喩は 比喩の一種で 比較をしていることを認めるものです | Those are called similes. |
現代芸術の構造的な問題なのです 宗教の芸術への態度はずっとまともで | But that feeling of puzzlement is structural to contemporary art. |
ハンブルグでの初仕事は 芸術的な陶器作りで | And that was in Hamburg. |
女性の行動の比喩です | Somebody's trying to defend people moving into the field. |
よい芸術家は模写し 偉大な芸術家は盗む | SJ I mean, Picasso had a saying. |
芸術家ね | No. |
芸術です | What do you think? |
芸術だろ | Get out of here! |
人のような比喩は価格変動で | Pay careful attention the next time you read the financial news. |
関連検索 : 比喩的 - 比喩的なレベル - 比喩的なスピーチ - 比喩的なトレードマーク - 比喩的なマーク - 比喩 - 比喩 - 比喩 - 比喩 - 比喩的に - 比喩的に - 比喩的な意味 - 比喩的な意味 - 比喩的な記号