Translation of "水生生態系" to English language:
Dictionary Japanese-English
Examples (External sources, not reviewed)
生態系進化 | Ecological development. |
ナンバー8 生態系の崩壊 | SP You've got it! You've got the job. |
生態系には無意味な芝生を | Five percent of our greenhouse gases are produced by mowing our lawns. |
光合成ベースの生態系では | They live in an environment of chemosynthesis. |
そして 生態系を描きます | We'd lay on top of that the soils and the waters, and illuminate the landscape. |
そしてその生態系が崩壊すると 大気といったより重要な生態系も | There's really a tree like that out there. That's really what it comes to. |
生物の多様性 地球が織りなす生態系は | But it's not that straightforward. |
彼らは斜面の生態系を糸と | They say, Upon this loom, I weave my life. |
川は生態系の静脈部ですが | They would ordinarily support fish and other wildlife. |
荒廃した生態系に今までに | And most importantly, it's working. |
ああ 田んぼの生態系を はい | In other words, we would destroy the paddy ecosystem. |
そこで生態系に重大な影響を | I mean, there's water in beer. |
生態系を理解するために訪れ | ES It is a spiritual experience. |
さらに湾のあらゆる生態系の | They really become nature's wave attenuators. |
生態系全体がしているのです | And really, that's what other organisms do as well. |
微生物の生態系を デザインすることはできますか | I get asked all of the time from people, |
私たちは文字通り微生物の生息する生態系なのです | There's more mass in the microbes than the mass of our brain. |
醸造側や他の利用者が 荒廃した生態系に 水を戻すために | Each increment gets a serial number and a certificate, and then the brewers and others buy those certificates as a way to return water to these degraded ecosystems. |
復元するために代金を支払うのです 荒れた生態系に水を | The brewers pay to restore water to the stream. |
どれも似たような生態系です 講義室を見てみると どれも同じような生態系です | If you look inside the restrooms, they all have really similar ecosystems, and if you were to look inside the classrooms, those also have similar ecosystems. |
採算が取れなかったんだ 生態系は 壊滅状態 | Well, they couldn't make it work, not economically. |
生態系 生物種 はたまた遺伝子レベル 各階層で同じ問題が見られます 生態系レベルにおける熱帯雨林による | No matter what level you look at, whether it's at the ecosystem level or at the species level or at the genetic level, we see the same problem again and again. |
モントレー水族館を作るのに貢献し 人々に 海と海洋生態系の健康は | Other people, like David Packard and Julie Packard, who were instrumental in producing the Monterey Bay aquarium to lock into people's notion that the ocean and the health of the ocean ecosystem were just as important to the economy of this area as eating the ecosystem would be. |
自然の生態系に作業はありません | So that is the low energy option. |
問題は混乱した生態系の流れです | So what do you do? |
まず 新しい人工的な生態系 つまり | And the idea has two core stages. |
そしてこれは海底の貴重な生態系 | But as you can imagine, it's catching everything else in its path as well. |
現在 生態系のモデリングが 行われています | like our atmosphere. So, what do we do about this? What are the solutions? |
その生態系の中で 他への栄養になります 意図的に自然の生態系を模倣しようとした | In ecosystems, the waste from one organism becomes the nutrient for something else in that system. |
流れ出る時 水はきれいになっている 生態系が健全なので 水を浄化するんだ | And when it works its way through the system and leaves, the water is cleaner than when it entered. |
彼らは 自然が 沿岸の生態系を通して | All they know about life is they get up in the morning, and if their engine starts, they go to work. |
私たちは生態系への理解が不十分で | There is some modeling of ecosystems going on now. |
生態系には 社会には そして私達一人一人には水が必要なのです | There's no life without it for ecosystems, societies, and individuals. |
湿地帯は生態系において水の浄化 洪水と侵食の防止 野生生物への食料とすみかの提供という重要な役割を演じる | Wetland habitats serve essential functions in an ecosystem, including acting as water filters, providing flood and erosion control, and furnishing food and homes for fish and wildlife. |
しなかったり ここでの重要なポイントは 人の生態系が 接触する全ての生態系と 相互作用すること | The microbes in your mouth can freshen your breath, or not, and the key thing is that our personal ecosystems interact with ecosystems on everything we touch. |
そして私たちと生態系の関係のように | like climate change. |
マンタエイ ブダイの産卵 それは一つの生態系でした | large fish everywhere, manta rays. |
我々の生態系が 正しく機能するのに 不可欠だということです 生態系からこの動物を排除すると | The first thing I'm going to tell you about this mammal is that it is essential for our ecosystems to function correctly. |
コウモリは我々の生態系にとって重要なのです | So again, that's the first blessing. |
新しい生態系ができあがっているのです | There's another volcano going. |
それは 何ものにも代え難い 生態系であり | Wetlands globally are one of the most endangered ecosystems. |
自然の生態系では 1有機体からでたゴミは | Nature works very differently. |
配慮する人々に荒廃した生態系 つまり 深刻に水を必要とする 地域に水を復元可能な | It's about giving folks concerned about their water footprints a real opportunity to put water where it's critically needed, into these degraded ecosystems, while at the same time providing farmers a meaningful economic choice about how their water is used. |
生態系が豊かだから 魚は自然にあるものを食べているのさ 水草 植物プランクトン | Well, he goes on to tell me it's such a rich system that the fish are eating what they'd be eating in the wild. |
先ほど申し上げた通り コウモリは我々の生態系が | So, wealth how can a bat possibly bring us wealth? |
関連検索 : 水の生態系 - 淡水生態系 - 生態系 - 生態系 - 生態系生態学 - 生態系アプローチ - 生態系エンジニア - 生態系サービス - 生態系サービス - 生態系アセスメント - 水関連の生態系 - 生態系の生息地 - 生態系機能