Translation of "決意の日" to English language:
Dictionary Japanese-English
Examples (External sources, not reviewed)
俺の決意で | You're alive right now |
日本国民の固い決意が こめられています | with the horrors of war through the action of government. This statement reflects the firm resolution of the Japanese people |
彼らには自信と決意があります 今日の私のポイント | They didn't get in as much trouble. They were better students. |
より良い明日の為に 固く 深い決意とともに | Liberty. With a firm and deep resolve to make tomorrow better. |
決意を固め | (Laughter) |
今日の決断が 明日からの人生を決める | Today is the first day of the rest of your life. |
必要なのは決意だ | It is about the resolve. |
CEOの意思決定の50 は | Each task was made up of many, many, many sub choices of course. |
どんな決意だ | Oh, yeah? |
意思決定とか. | Decision making. |
しかし意思の決定や | And I'm going to show you why. Dilbert already knows, of course. Dogbert's tech support. |
弟自身の決意だった | And it was his decision. |
決断の日は近い | The day of decision is at hand. |
夕日の対決 だよ | You're awesome, man! |
INCA は 意思決定の後のフィードバックの | It all has to do with when you face what I call the INCA. |
それは君たちの決意だ | Well, that's on you. |
会は次の日曜日に決まった | The meeting was arranged for next Sunday. |
あなたの勇気 元気 決意が | Of the three final designs that went to production, the first poster carried the slogan |
それで 何か新年の決意を | So... make any resolutions? |
君の意識が真実を決める | Your focus determines your reality. |
私の決意に 揺らぎはない | But I assure you. My resolve has never been stronger! |
決着は明日だ | Tomorrow, we'll have our war. |
心の迷いが 意思決定を乱し | (Laughter) |
イラン国内 87人の意思決定者や | The yellow line shows us the most likely path. |
だから 決意を伝えに来たの | I'm really just here tonight to make you a promise. |
父は禁煙を決意した | Father decided to stop smoking. |
父は禁煙を決意した | My father has decided to quit smoking. |
父は禁煙を決意した | My father decided to quit smoking. |
決意をひるがえすな | Abide by your promise. |
トムは禁煙を決意した | Tom decided to quit smoking. |
トムは禁煙を決意した | Tom has decided to quit smoking. |
そこで決意しました | Now, I wasn't just obsessed. I was outraged. (Laughter.) |
そして決意しました | There, Mrs. Bennet. My mind, however, is now made up on the subject for, having received my ordination at Easter, |
月曜日が次の会合の日と決められた | Monday was appointed as the day for the next meeting. |
会議の日を決めなさい | Fix a date for the meeting. |
今日は あいつの就職が決まる日だ | Our son's getting his first job today |
決心した 今日だ | Ten thousand times I thought about it, but this time I'm doing it. |
そのように決意したのだ 枢機卿 | Mr. Cardinal |
今夜アメリカ人の決意に助けられて | It is my task, he said, to report the State of the Union to improve it is the task of us all. |
大学時代に決意したわ | They don't. I just told you. I've got what I want. |
それが最終的な決意ね | And this is your final resolve? |
今日この日 私の意識が戻りました | One year ago to this very day, |
今日のあの得意げな顔 | Did you see how selfsatisfied she was just now? |
同窓会の日取りを決めた | We fixed the date for our class reunion. |
5日の週は これで決まり | That takes care of the week of the 5th. |
関連検索 : 金利決意の日 - 意思決定の日 - 日常の意思決定 - 日々の意思決定 - 日々の意思決定 - 決意 - 決意 - 決意 - 最終的に決意の日 - 決議の日 - 決定の日 - 税の決意 - コストの決意