Translation of "沈静" to English language:


  Dictionary Japanese-English

沈静 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

どうすれば沈静化するんだ
How am I supposed to calm down?
一方アラブの春は沈静化する様子が見えません
Oh what a good tar on the tenth, stays up on one over.
いや 砂の穴だ 沈んでいるけど 静かにしてるわ
I'm calm. No, it's a dry sand pit. I'm sinking, but I'm calm.
二人の沈黙はなんなんだ これが嵐の前の静けさってやつか
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?
家に戻って休んでいれば... ...2日もあれば沈静化すると思います
I think you oughta go home and take a rest because we're gonna have to watch him for two days under sedation.
沈黙
And the fourth one. One, two, three.
不沈ボート
An unsinkable boat!
沈んだ
Sink.
静かに 静かに 静かにしろ
Shut up, shut up, shut up, shut up!
静かに 静かに
Shut up, shut up.
静かに 静かに
Just shut up. Shut up!
静粛に 静粛に
Settle down. Settle down.
静かに 静かに
Quiet, quiet.
静かに 静かに
Shh, shh, shh.
静かに静かに
Be quiet.
冷静に 冷静に
Remain calm. Remain calm.
沈黙は金
Silence is golden.
沈黙の分
Minute of silence!
沈黙 しろ
The SILENCE.
泥の沈殿?
Deposition of silt?
静かな 静かな 静けさ ちゃんと
Quiet, quiet, quiet, all right.
鳴き鳥は一斉に死に 街は静まり返る ゆえに 沈黙の春 という題名なのです
And so, robin eggs failed to hatch, songbirds died en masse, towns fell silent.
月が沈んだ
The moon has set.
沈黙は甘く
And many of the metaphors we use everyday are synesthetic.
沈黙なのだ
is not about sound at all.
沈黙と虐待
Silence and Abuse .
バトルスター アトランティアは撃沈
Battlestar Atlantia has been destroyed.
日が沈むぞ
It's gonna get dark soon. Come on.
沈ませたな
You sunk it.
なぜ沈んだ
How come it sunk?
沈んでるか
How was the royalty?
ほら 静かに 静かに
Even good enough for a cousin that married rich.
安静にして 安静に
Steady, steady.
静かに 静かにしろ!
He could be
お静かに お静かに
Please, please!
冷静になれ 冷静に
Calm yourself. Calm yourself.
静かに 静かにしてね
Okay. ( baby cries ) Shh.
皆さん静粛に 静粛に
Has he got a plan to cut the deficit? No! SPEAKER OF THE HOUSE OF COMMONS
皆さん静粛に 静粛に
Has he got a plan to cut the deficit? No! Order!
日は西に沈む
The sun sets in the west.
沈黙って 誰が
Silenced by who?
心はうち沈み
With a deepening heart
沈む島の岩に
On the rocks of a sunken isle
船が沈む時な
I'll show you.
沈んだのかも
Maybe it went down.

 

関連検索 : 沈静化 - 静か沈黙 - 沈静と癒し - 私を沈静化 - 沈黙、静かに - 沈静化する - 沈黙、静かに - 沈静化してきました - 沈降 - 沈痛 - 沈没 - 沈下 - 沈没 - 沈着