Translation of "沖積" to English language:
Dictionary Japanese-English
沖積 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
沖縄 | Okinawa. |
沖縄県japan.kgm | Okinawa |
沖縄City in Japan | Okinawa |
沖縄語った | Yumeko, Mickey's inviting you. |
200メートル沖合だ | We're in tow. 200 meters out. |
サンゴ礁の100メートル沖 | A hundred yards off the reef. |
地中海 マルセイユ沖 南100km | MEDITERRANEAN SEA 60 MILES SOUTH OF MARSEILLES |
沖縄に 片道でね | Okinawa... One way. |
どうして沖縄へ | What brings you to Okinawa? |
沖にデカいヨットがある | You see that big yacht lying offshore? |
沖縄県民斯く戦えり | Thus fought the Okinawan people. |
何が 3人で 沖縄料理 よ | What do you mean, The 3 of us will have Okinawan cuisine! |
沖で養殖するから 海を汚さないんだろう そうとも 沖合だから | Don, I said, just to get the facts straight, you guys are famous for farming so far out to sea, you don't pollute. |
沖縄は1年中よい気候だ | Okinawa has a fine climate all year round. |
プレステージ号がスペイン沖に沈んだとき | It also makes it very viscous. |
仙崎 沖縄に友達がいてさ | I have a friend in Okinawa. |
沖で貨物船が待っている | A cargo ship is waiting in the harbour. |
フロリダ沖で スペインの財宝艦隊が沈没 旗船カピターナ号の 積み荷に 目録上では 王妃への貢ぎ物 があった | A hurricane sinks the entire Spanish treasure fleet off the coast of Florida including her flagship, the Capitana which, according to its manifest, carried the Queen's Dowry. |
フランス大統領は沖縄を訪問した | The President of France visited Okinawa. |
沖縄ではたくさん雨が降る | It rains a lot in Okinawa. |
沖縄の最低賃金は642円です | The minimum wage in Okinawa is 642 yen per hour. |
鷹や 沖にいる肉食魚などの | But that's due to natural predators |
君が予測した サンゴ礁の100メートル沖 | About a hundred yards off the reef. Right where we always said she'd be. |
フランスの大統領が沖縄を訪問した | The President of France visited Okinawa. |
暖流が四国の沖を流れている | A warm current runs off the coast of Shikoku. |
沖縄人は先祖を祀っています | The Sardinians pray. The Seventh Day Adventists pray. |
TEL ああ この前の沖縄料理の店 | Yeah, I'm at the Okinawan restaurant from last time. |
沖に停泊してるのは 彼の船だ | This is the man whose boat is parked offshore. |
その島は海岸から1マイル沖にある | The island lies a mile off the coast. |
その鯨が和歌山沖で発見された | The whale has been found off the coast of Wakayama. |
沖縄に行ったことはありますか | Have you ever been to Okinawa? |
風がやんだら沖まで船を出そう | After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea. |
幸運にも沖縄で生まれたならば | We're down to one and half right now. |
皿の破片は 反対側の沖にあった | Now, I found the plate near the reef just on the other side. |
積 | Productory |
海岸から約1マイル沖に漁船が見えた | I saw a fishing boat about a mile off the shore. |
彼は沖縄への旅行を延期しました | He put off his trip to Okinawa. |
日本で一番南にある島は沖縄です | Okinawa is the southernmost island in Japan. |
沖縄は他の日本と文化的に異なる | Okinawa is different from Japan culturally. |
波が沖へ運んでくれる やってみな | Water'll take you out. Let it. |
あっ 雨宮さん 沖縄料理 大丈夫かな | I wonder if Amemiya is ok with Okinawan cuisine. |
ほら こないだオープンした 沖縄料理の店 | Look, it's an Okinawan cuisine restaurant that just opened the other day. |
黒潮に乗って 沖合いで食糧探しを始め 4ヶ月後には 三陸はるか沖合に移動しました | This is their track we deployed the tag off of Tokyo, and the Mola in one month kind of got into the Kuroshio Current off of Japan and foraged there. |
低い見積と高い見積 | Nuclear there are two bars here. |
彼は今まで沖縄へ行ったことがない | He has never been to Okinawa before. |
関連検索 : 沖積土 - 沖積層 - 沖積ダイヤモンド - 沖積エリア - 沖積地 - 沖積森 - 沖積錐 - 沖積谷 - 沖積フィルタ - 沖積堆積物 - 沖積堆積物 - 沖積堆積物 - 沖積平野 - 沖積鉱山