Translation of "治療の期間" to English language:
Dictionary Japanese-English
Examples (External sources, not reviewed)
治療期間が一目でわかり | So, you start with the darkest one. |
8 年の短期間ですがHIV マラリアの治療は | Easy to treat. Look at the situation in Mauritius. |
治療の時間だ | Time for my treatment. |
アルコール禁止 長期精神治療を | No alcohol, then prolonged psychiatric treatment. |
例えば 治療のごく初期には | And this can happen in the medical domain. |
私は手術の数週間後から踊り 化学療法と放射線治療の期間も踊りました | laser sharp focus to such an extent that I danced a few weeks after surgery. |
何故 治療に時間が? | Why have you waited so long to be healed? |
治療? 治療の話じゃない | Those people came for treatment too. |
治療中です ー なんの治療を | He's being treated. Treated for what? |
治療 | So, what then is the difference between a drug and a medicine? A medicine is a type of a drug. |
治療 | Cure? ! |
喘息の長期治療用の器具です 子どもが治療に従えるようにデザインしました | This one is a third lung, a pharmaceutical device for long term asthma treatment. |
1年間の潰瘍治療の末 バディラック氏の | She has cancer of the liver as well as diabetes, and has decided to die with what' s left of her body intact. |
治療しない 治療できない | And the translations of the surviving texts say, |
病気の早期発見をして 対症療法ではなく 完治するように治療すること | But perhaps most interesting, to me anyway, and most important, is the idea of diagnosing a disease much earlier on in the progression, and then treating the disease to cure the disease instead of treating a symptom. |
治療法は間近でしょうか | But this tells us how we need to think about it and where we need to go. |
それでは早期発見にも 早期治療にもなりません | We wait until the behavior becomes manifest. |
治療の事も | So you didn't do the erasing? |
彼の治療も | Involved in Werth's treatment? |
遺伝子治療における新たな期待として | There's another thing, which is you've got to get these genes into cells. |
外傷治療医と血管治療医を呼べ | Get a trauma surgeon and a vascular surgeon. |
治療が始まるまではずっと 治療 | It was all she had until the treatments. |
治療法は | Is there a cure? |
歯根治療 | Root canal? |
治療法だ | A cure. |
治療だと | Sweat lodge? |
治療者だ | He is a healer. |
集中治療 | Intensive care? |
治療する | I can fix that. |
治療のために | I was scared because I knew her life depended on my getting to this woman. |
100 の治療法だ | I'm trying to find a cure. You've found a cure. |
48時間治療を続けてください | Continue the treatment for 48 hours. |
二週間前に 治療は終わったわ | No, they cleared him two weeks ag He's finished with treatme. |
治療法の発見の話だ 君は治療法を見つけた | Treatment? Who's talking about treatment? |
治療の副作用は | What about the side effects? |
治療のためにね | Therapy. |
治療は 先生 | And your prognosis, doctor? |
治療法とか | They might be able to cure you. |
歯根治療さ | Root canal... a doozy. |
ガン治療センターだ | Oh, that's ONCOLOGY. |
治療が必要な子どもは全て治療します | We treat many more children then we actually work with. |
集中的精神治療法で 自閉症の子供は治療でき... | With intensive psychotherapy, an autistic child can be treated... |
再度言いますがTTFだけの治療です この治療は効果が現れるまで時間がかかり | These are Robert's MRls, again, under only TTField treatment. |
化学療法や手術 放射線治療しか 治療法がなかった頃のものです | The bars represent survival time taken from the era in which there was only chemotherapy, or surgery, or radiation available. |
2週間前です イラクより帰還後PTSDの治療を | Got shipped home from Iraq about two weeks ago. He's been receiving treatment for posttraumatic stress. |
関連検索 : 治療期間 - 治療期間 - 治療期間 - 治療期間 - 治療後の期間 - 早期治療 - 早期治療 - 短期治療 - 長期治療 - 長期治療 - 初期治療 - 治療の期待 - 長期の治療