Translation of "沿って整列" to English language:
Dictionary Japanese-English
沿って整列 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
整列 | Align |
整列 | Arrange |
整列 | Formation! |
シェイプを整列 | Align shapes |
列を調整 | Adjust Columns |
列を調整 | Adjust Column |
きちんと整列して | Line up everybody. Line up. Line up. |
服装を整え 皆綺麗に整列しては | Oh no. |
これらスロッテッド リング体に沿って調整中にスライドします | The boring ring has three adjustable dowels that are meant to be inserted into the jaw screw holes |
行と列を調整 | Adjust Row Column |
隊列を整えろ | Single column! |
さあ みんな整列 | Come on. Let's get into shipshape. |
数字を昇順に整列 | Arrange the numbers into ascending order |
相手を見つけたら 隊列に沿って手信号を送れ | You see him, you send a hand signal up the line. |
整然と列をなす者たちにおいて | I CALL TO witness those who stand arrayed in rows, |
整然と列をなす者たちにおいて | By oath of those who establish proper ranks. |
整然と列をなす者たちにおいて | By the rangers ranging |
整然と列をなす者たちにおいて | By the angels ranged in ranks. |
整然と列をなす者たちにおいて | By those (angels) ranged in ranks (or rows). |
整然と列をなす者たちにおいて | By the aligners aligning. |
整然と列をなす者たちにおいて | By those who range themselves in rows |
整然と列をなす者たちにおいて | By those who set the ranks in battle order |
整然と列をなす者たちにおいて | By the angels ranged in ranks, |
整然と列をなす者たちにおいて | By the aligners (angels) aligning. |
整然と列をなす者たちにおいて | By those angels lined up in rows |
整然と列をなす者たちにおいて | I swear by (the angels) who stand in ranks, |
整然と列をなす者たちにおいて | I swear by those who draw themselves out in ranks |
整然と列をなす者たちにおいて | By those angels who range themselves in close ranks |
整然と列をなす者たちにおいて | By those who range themselves in ranks, |
リストの整列性も維持されています | This inserting into an ordered list is a linear time process. |
壁に沿って移動したり 私の足に沿って | If it hits something you people see that? |
私は国境に沿って 列車や駅をしらみつぶしに調べた | I kept crossing borders, changing trains, stations, passing checkpoints. |
非整列の場合はさらに簡単ですが もう少し整列リストの話を続けます | All right. We have to maintain this sortedness property. |
軍隊は戦闘の配置で整列していた | The troops were in battle array. |
わたしたちは 奉仕のため 整列して | And we are truly those who stand in rows, |
わたしたちは 奉仕のため 整列して | And indeed we, with our wings spread, await the command. |
わたしたちは 奉仕のため 整列して | we are the rangers, |
わたしたちは 奉仕のため 整列して | And verily we! we are ranged in ranks. |
わたしたちは 奉仕のため 整列して | Verily, we (angels), we stand in rows for the prayers (as you Muslims stand in rows for your prayers) |
わたしたちは 奉仕のため 整列して | And we are the arrangers. |
わたしたちは 奉仕のため 整列して | Verily we range ourselves in rows (as humble servants) |
わたしたちは 奉仕のため 整列して | Lo! we, even we are they who set the ranks, |
わたしたちは 奉仕のため 整列して | It is we who are the ranged ones. |
わたしたちは 奉仕のため 整列して | We are surely those who are arranged in ranks. |
わたしたちは 奉仕のため 整列して | And indeed, we are those who line up for prayer . |
関連検索 : 沿って整理 - 沿って整理 - 沿って文字列 - によって整列 - に従って整列 - 間違って整列 - 整列 - 整列 - 整列 - 整列 - 整列 - 沿って行って - 沿ってドライブ - 沿ってドラッグ