Translation of "法律によって生じます" to English language:


  Dictionary Japanese-English

法律によって生じます - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

そして 彼は法律に携わりました 現在の法律と同じ法律だ
And he followed the law, which is same law as the law now.
法律には 従ってるわよ
Following the law.
他律的な人です 私は誰か他の人が書いた法律に従って生きています
I am just a voter, I'm heteronomous.
法律はもう信じません
I don't believe in the law anymore.
アメリカでは州によって法律が違う
Laws differ from state to state in the United States.
3年生から英語を習い始めます 法律により そして今年
If you're a Chinese student, you start learning English in the third grade, by law.
法律に違反してるのよ
What you're doing is against the law, mr.
法律専攻してて よかったわ
You know, being a law student has its advantages.
サンゴが法律によって保護されたり
But still, now we have global warming.
私は法律家です 感情なんて信じません
This is not a feeling.
法律では有罪となっています
That's not what I mean. Did he really kill her?
特に罰するような法律です こうした法律は 科学に真っ向から反対し
laws which specifically punish people living with HlV or those at greatest risk.
町であんたが法律なら ここじゃ俺が法律だ
In town, you're the law. Out here, it's me.
法律です
It's the law.
学生法律相談へ行って 返書を出した
I went to a 3L at Student Legal Services and he told me to write them back.
法律によって影響されている様子を紹介しました 学校は法律の海で文字通り溺れそうになっています
As we saw with the teacher in Cody, Wyoming, she seems to be affected by the law.
そうさ 彼は法律を知ってるよ
Reasonable doubt.
法律を破ってもか?
Even if it means breaking the law?
法律上は まだ自分の 財産じゃないのに まったく
If they can be easy with an estate that is not lawfully their own, so much the better!
彼は法律を一生の職業にしたいと思っていた
He wanted to follow law as a career.
そうなの 法律で決まってる
It's the law.
その昔の法律によると
And one of the problems young people have is venereal disease.
彼は法律を生涯の仕事に選んだ
He made law his life career.
私は法律を知ってる
Reasonable doubt.
すべての人は法律に従う
Everybody is subject to law.
法律による迅速な対処が得られますし
What's going on in your school?
おめえが法律かよ
You the law?
法律で共学が決まった
Law says we got to have integration.
法律ですから
It's the law.
法律上の問題が生じました 写真はとても本物らしく見えるからです
Stills from the TV series went into this book.
法律上
Legally, it belongs to the estate of Harry Montjoy.
誰も思ってないよ! でも法律だから
And neither does nobody, but it's the law.
法律も破ってはいない
Not like you were breaking the law.
法律的には証拠にならない 法律的証拠じゃなくても 助けてくれるかもしれない
Maybe it can help you outside the law.
嘘を罰する法律があるのよ
There are laws against perjury.
法律の考え方の新しい基礎になっています 彼らは同じことを考えていたのです 法律の考え方の新しい基礎になっています 彼らは同じことを考えていたのです
This is also, if you talk to legal scholars, the foundations of new ideas in legal thought.
彼はこの新しい法律によって自由が制約を受けると感じている
He feels this new law will restrict his freedom.
その法律によってしばらくフットボールはできませんでした
The law kept people from playing football for a while.
この法律はすべての場合に当てはまる
This law is applicable to all cases.
小さな法律家が肩に乗っていて
It actually changes the way people think.
法律もそうです
It's not just hammers and gadgets, like laptops.
法律の地雷原のようになってしまいました 知らず知らずのうちに 我々の生活は
But somehow or another, in the last couple of decades, the land of the free has become a legal minefield.
ポッターの件は法律に明記されとる 生命の危機ならば魔法を使用してよい
In the matter of Harry Potter the law clearly states that magic may be used before Muggles in lifethreatening situations.
実証に基づいています こうした法律は HIVと共に生きる人々と
These laws respect universal human rights and they are grounded in evidence.
誰の法律?
Whose law?

 

関連検索 : 法律によって - 法令によって生じます - 法律によって好ま - 法律によって課します - 法律によって駆動 - 法律によって決定 - 法律によって許容 - 法律によって開示 - 法律によって認可 - 法律によって除外 - 法律によって設立 - 法律によって強要 - 法律によって強制 - 法律によって決定