Translation of "法律上の前提条件" to English language:
Dictionary Japanese-English
Examples (External sources, not reviewed)
前提条件 | Preconditions |
前提条件が真であれば | Here we're introducing a new variable. |
提携の条件を交渉する前に | The next piece is who are your key partners and suppliers. |
前提として 正しい条件下では | You know, as Chris mentioned, I wrote a book called The Wisdom of Crowds. |
条件を提示したいの | I'm here to offer you a deal. |
事前条件 | Precondition |
事前条件 | Precondition |
法律上 | Legally, it belongs to the estate of Harry Montjoy. |
以下の条件 その垂直の棒は 以下の条件 帰無仮説が真という前提で と読む | It's the probability of obtaining this outcome, or these data, so that's the probability of D, is the probability of obtaining this outcome these data. |
新規事前条件 | new precondition |
支払条件もご提示下さい | Also, please inform us of your terms of payment. |
レベルを上げる条件 | Limits to increase a level |
レベルを上げる条件 | Number of chars per minute to increase a level |
レベルを上げる条件 | Percentage of correctness to increase a level |
事前条件を入力 | Enter the precondition |
事前条件を入力 | Enter the precondition |
修正第6条と第7条は 法律の 運用方法についてです | OK, we're halfway done. |
初期条件でなくても 他の条件や 関数上の点で | So the initial conditions tell us that 4 and they don't have to be initial conditions. |
事前条件名を入力 | Enter Precondition Name |
不変条件 事前条件 事後条件を自動的に得られます 実際にツールを紹介し その作成方法を検証していきます | Other tools that help us doing that this is the idea of inferring invariants, having a tool that automatically provides data invariants, preconditions, and postconditions. |
ジョーンズは拘束の条件を提示していない | Jones doesn't get to dictate the terms of his captivity. |
法律上の理由でね. | For legal reasons. |
彼は法律の条文の意味に固執する | He keeps to the letter of the law. |
事前条件と事後条件で関数fと仮定します | Assertion also easily allowed you to put the blame on specific places. |
私は条件付きで提案に同意する | I accept the proposal, but with some reservations. |
法律上は ハリーの財産だ | Oh, come on, come on. I told you it's mine. Let me have it. |
前提条件にもなる訳です 今日 社会保障に頼る殆どの人は | This ability to say 'no' allows people to see each other on equal terms. |
そしてその計算結果が事後条件でチェックされます 事前条件と事後条件に関しては | These test inputs have been checked by preconditions, and the results of the computation will be checked by postconditions. |
2番目の条件は シーシュポスの条件 です | People build one after the other, after the other, after the other. |
また事前条件と事後条件の主要な部分を占めています | If these are data structures that are frequently used, they're frequently checked with every single use. |
条件 | Conditions |
条件 | Condition |
条件 | Criteria |
条件 | I have a condition. |
条件 | The bill? |
飢えの前に法律はない | Hunger knows no law. |
必要の前に法律はない | Necessity knows no law. |
フィルタの条件 | Filter Criteria |
マッチングの条件 | Matching Condition |
条件のタイプ | Parameter type |
マッチングの条件 | The condition for the match |
ブレークポイントの条件 | Breakpoint Condition |
私はある条件付きで彼の提案を支持した | I support his proposal with certain qualifications. |
事前条件と事後条件は一般的に仕様とみなされます | The correct answer is f because it violates the precondition of g. |
サウジアラビアの法律には そのような条文はないのです | I looked it up, and he was right. |
関連検索 : 前提条件 - 前提条件 - 前提条件 - 前提条件 - 前提条件要件 - 提供の前提条件 - 前提条件プログラム - 前提条件プログラム - 前提条件ソフトウェア - 前提条件タスク - キー前提条件 - キー前提条件 - プロジェクトの前提条件