Translation of "法律上の重要性" to English language:
Dictionary Japanese-English
Examples (External sources, not reviewed)
法律上 | Legally, it belongs to the estate of Harry Montjoy. |
法律上の理由でね. | For legal reasons. |
法律上は ハリーの財産だ | Oh, come on, come on. I told you it's mine. Let me have it. |
必要の前に法律はない | Necessity knows no law. |
DMCAという法律の要旨は | It was a complicated piece of legislation, a lot of moving parts. |
真の重要性は | It's a body world, and the species really exists in the body. |
女性の重要性を 始めて | And I want to tell you when |
そして特定の粒子の重要性を 教えてくれます 重みが大きくなるほど重要性も上がります | leads to a so called importance weight that tells us how important that specific particle is. |
それは2006年で最も重要な法律だと考えます なぜならば | Please. Thank you. I think it's the most important legislation of 2006. |
治療法開発の上で とても重要です 15年間 | Now understanding this structure is very important for developing treatments. |
誰の法律? | Whose law? |
TPB の重要性の説明を | I do this because it's great fun to run a large site. |
男性の宗教や法律への見解はどうか | What drives men's support for women's rights? |
ビル ゲイツは教育の重要性 | The camera is always on. |
常に人体の重要性を | And so anytime I talk about what I do, |
そして 彼は法律に携わりました 現在の法律と同じ法律だ | And he followed the law, which is same law as the law now. |
誰の法律が? | Whose law? |
タイミングは重要です 接近性も重要でしょう | There's all kinds of reasons that you fall in love with one person rather than another. |
法律上の失明を完全に越えているよ | 95 of my vision is gone. |
法律です | It's the law. |
その重要性は何でしょう | What is this stuff? |
そうですね メインキャラクターの重要性は | Let's up the skills, actions, and combos. |
法律で 入札とかいろいろ必要なのです | I say maybe for Massachusetts, because they actually have to do a bid. |
会社を運営するのに法律家が必要なのは | It's a little bit like the Invasion Of The Body Snatchers. |
説明責任と透明性を 保障するはずの法律が | So here we have it. |
現行の法律は人種の多様性を考慮していない | Existing legislation does not take diversity of races into account. |
現在の法律では | Well, under present law. |
彼は教育の重要性を述べた | He stated the importance of the education. |
この重要性がわかりますか | Isn't it beautiful when they get statistics? |
これから話す事の重要性を | Don't worry. |
だれでも法律をまもることは必要だ | It is necessary that everybody obey the law. |
法律をつくれる必要なんかないんだ | But it'll be more of a figure head. |
もし 法律家の助力が必要だと 考えるのなら | If you feel that you need legal representation |
重要性 はい 私は言った | I've remembered something of vital importance. |
ここではテストの重要性とシステムレベルテストの重要性について話していきたいと思います | So, I think we'll talk now about the importance of testing and system level testing versus... |
折りたたむ重要性は 介在的吸水力の向上にあります | JS Cuts itself. |
私たちはもっと高潔な法律に従うだろう 人間性や 人間の尊厳 人権などの高次な法律に | We will not obey unjust laws, we will obey a higher law, the higher law of humanity, and human dignity, and human rights the higher law of Gaia, of Pachamama, of Vasundhara, of Bhumi for ecological sustainability . |
彼は教育の重要性を強調した | He placed emphasis on the importance of education. |
私は教育の重要性を痛感した | It was brought home to me how important education is. |
動かされるのは 重要性か愛か | But are you a certainty freak, is that what you value most, or uncertainty? |
この女性は 重要な目撃証人だ | This woman is a material witness |
その一方で 法律は | It hits very close to home. |
やさしさは人の性格の中で重要な要素だ | Tenderness is an important element in a person's character. |
この構造を知ることは 治療法開発の上で とても重要です | The gamers of Foldit solved it in 15 days. |
生物多様性は重要ですか | Everywhere you go on the Dixons' smallholding seems to be teeming with wildlife. How important is the biodiversity? |
関連検索 : 法律上の必要性 - 重要な法律 - 法律上の特性 - 法律上の - 法律上の - 法律上の特殊性 - 法律上の健全性 - 法律上の安全性 - 法律上の可能性 - 法律上の一貫性 - 法律上の信頼性 - 上昇の重要性 - 重要性の上昇