Translation of "法的によります" to English language:
Dictionary Japanese-English
法的によります - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
より効率的に行う方法は他にもあります | But leaving this concern aside, it actually computes the correct value function. |
自動的にリダイレクトします Webサイトにもよりますが便利な方法です | And then I have this go to some handler that automatically redirects with single slash version or redirects to a zero slash version. |
この方法はより対称的だと思います | In this case, neither one is particularly better. |
より直感的な方法をやりましょう | There's two ways we can think about it. |
こちらが 左に開くようになります 他のより直観的な方法は | And then since it's opening to the right here, it's also going to open to the left. |
法的に問題もありません | And this booking is within all the parameters for each individual. |
合法的な稼ぎ方もあります | Well, you learn to hustle, all kinds of hustles. |
本質的には山登り法です | Of course, it's susceptible to local minima. |
これは科学的記述法より | That's what gets us to that eight. |
基本的な方法が2つあります | I mean, that can't be very difficult. |
合法的な社会に加わる人もいます 合法的な世界を選択しやすくなるように | And they can join the criminal world, or they can join the legitimate world. |
計算方法にもよりますが | (Laughter) (Applause) |
このブースは以前の方法より 遥かに効果的です | The Booth will be far more effective than our previous disciplinary methods. |
日常的に 使われている方法があります | But how do we figure out what's right and wrong? |
今は効果的な治療法があります | We've done the research. |
完全に合法的な方法です このような割合は | Once again we got the same way, completely legitimate way to solve it. |
総需要を任意の方法にシフトします 金融政策はより間接的です | So these are two different levers, two different tools that have been used in governments all around the world to shift aggregate demand one way or another or attempt to shift aggregate demand one way or the other. |
他の方法より優れた方法もあります | But people have different opinions about the right way to code things. |
別の方法も基本的に似た動作となります | We can replace the S with the print 4. |
袋に駒を入れる伝統的な方法もあります | And then, player A, the superior player, puts the pieces back in the bag. |
そうするよりももっと合理的な方法を行う必要があります | They can't do that anymore. That's impossible. |
根本的解決にはなりません ピラミッドを壊す方法は 他にもあります | That's a good thing for this particular acute problem, but it does nothing to solve the pyramid problem. |
部分的な文法です expは識別子にもなり得ます | This is only a partial grammar because it only handles expressions, and it only handles some of the expressions. |
法的には他人です | You never legally adopted him. |
法的にだ | Technically, yes. |
合法的に? | Legally? |
合法的に | Is that legal? |
そうです これは法的問題になりかねません | I'm afraid there's going to be a bit of a row about that. |
合法的に見えなければなりません | Although they're not legitimate, they just need to |
文化的にも法律的にもいけないようで | In India it was just impossible to paste. |
整然とした科学的手法をとりますが | But finding the hard evidence is a very complicated endeavor. |
効果的な方法よね | It's a very effective strategy. |
このように文法が違うんですね この傾向は世界的にありまして | Of course, this is only one example, but as you can see, the grammar is not the same. |
それは より演算的で あまり グラフではない方法です しかし グラフィカルな | In the next few videos, we're going to see other ways to solve it, that are maybe more mathematical and less graphical. |
方法は他にもありますが 直感的にこれがいいと思います | And the answer would be 7 x 7 x 24. |
個人的に背水の陣法をつくりました | I was creating commitment devices of my own |
あなたに 法的な問題はありませんか | Mr Saverin, have you ever done anything that might be considered legitimate grounds for termination? No. |
暴動などのケースより持続的な方法で | The question that we wanted to ask was |
一般的にはモーフターゲットまたは キーポーズという手法方法を使います | In this case, linear interpolation between the two meshes is trivial. |
精神的に 一般的に 文法的にね | Spiritually, ecumenically, grammatically. |
より直感的に理解できます | But if we actually graph it, I think they'll become a |
局所的な山登り法ですが極めて効果的です | In doing so, we can zoom in more and more into a detailed parameter until it finally converges. |
1954生まれ 法的には未婚 | Born 1954. Evidently unmarried. |
兼ね備えた技法もあります どちらも長期的 短期的に 良い効果があり | Well, there are some technologies which obviously combine both. |
幾何学的な金額を把握する方法があります | This right here is a geometric series. |
関連検索 : 法案によります - 法的になります - 州法により、 - によります - によります - によります - 法的作ります - 法的に有効になります - より支配的になります - より魅力的になります - より具体的になります - より弾力的になります - より一般的になります - より効率的になります