Translation of "流域の大きさ" to English language:
Dictionary Japanese-English
流域の大きさ - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
矢印の高さが 描画される領域の大きさを | We draw an arrow there. |
ダムが切れて流域に大水が押し寄せた | The dam gave way and sent a great flush of water down the valley. |
最も大きな領域 | Largest Area |
それは巨大な大都市地域に 匹敵する大きさで | How large is that one portion of a mine? |
ドン河上流流域の村々に 前線からコサック達が | In the autumn of 1917, |
ドン河上流流域の村々に 前線からコサック達が | In the autumn of 191 7, |
チャオプラヤー川流域の豊かな土地が | The more these people work, the mountain will be destroyed more. |
領域が大きすぎます | Area is too large. |
橋は大水で流された | The bridge was carried away by the flood. |
最大幅の領域 | Widest Area |
訓練水域の潮流が急に変わって... | Sudden change in current. |
拡大された動画表示領域のアスペクト比 | Aspect ratio of the expanded video area |
彼らには大きな時間の流れと | They've built bridges, and they've walked across them. |
上流の隣の大きな町っていうと | What's the next big town upriver? |
人々が共有する川の流域 森林資源 | So she went out and looked at what data she could find. |
皆さんとの交流も 夕方フォーラムに訪れるのも大好きです | I really love your questions. I love you interact. |
橋は大水で洗い流された | The bridge was washed away by the flood. |
地域に拡大 | Is the work interesting? |
地域大会だ | I don't know CourseMatch. |
2つの大きな世界的流れのために | Indeed, arranged marriages are on their way off this braid of human life. |
家が数軒その大洪水で流された | Several houses were carried away by the great flood. |
大きな渦巻きと急流があります | It has a big whirlpool and a strong current. |
ブツを 流域水系に運ぶんでしょ | Aren't we supposed to carry the stuff to the watershed area...? |
この農場はバージニア州のシェナンドア川流域にあります | Let me take you to a very different kind of farm. |
地域ばかりです 大きな問題なのです | But that doesn't help because there were very few species and volume of biomass there in the first place. |
近代の物理には大きな流れがあり | I don't know if you know this. |
大田広域市southkorea.kgm | Daejon |
大邱広域市southkorea.kgm | Daegu |
彼の偉大な業績が 交流電流です | Only then do I construct it. |
地域にはたらきかけて 思いやりある交通の流れを作れるでしょう 皆さんの地域でこういう変化を起こせば | But you all are members of communities, and you can exercise your community influence to create more sensible traffic flows. |
外側の大きな領域に変化を加えた時に | Once again, these ones cancel. |
大洪水がその地域の交通網を麻痺させた | A massive flood paralyzed the local transportation network. |
彼は大逆罪で島流しにされた | He was banished to an island for high treason. |
彼は大逆罪で島流しにされた | He was exiled to an island for the crime of high treason. |
6.5 5キロの大きさです ナイル川はイチタウイの すぐ横を流れていました | This area is huge it's four miles by three miles in size. |
これは非常に大きな研究領域です | What it really means is simultaneous localization and mapping. |
激しい雨がその流域に洪水をもたらした | The heavy rain brought floods in the valley. |
大きい海流だから すぐ見つかる | Big current. Can't miss it. |
大きな川がその市を貫いて流れている | A broad river runs through the city. |
動脈の血液は大動脈から流れてきます | And the veins actually drain into a spot , directly into the right atrium. |
領域に対応しています 右側のこの領域は大きなプラスの値を持っています | And it really responds to an area over here similar to a Sobel operator that might have a strong negative value. |
外国人労働者の流入が この地域で深刻な住宅難を引き起こした | The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area. |
大恐慌ですら押し流すことができるのです さて 他に何が | So growth can wash away even what appears to be a great depression. |
一流の大学 たとえば | It's also an idea that we have forgotten. |
バブルの大きさ このような円の大きさは | And on this axis, I'm showing dollars per person in income. |
関連検索 : 電流の大きさ - 電流の大きさ - 流れの大きさ - 大西洋流域 - 流域 - 流域 - 流域 - 流域 - 流域 - 流域 - 北大西洋流域 - の大きさ - 大きさの - の大きさ