Translation of "消極的な態度" to English language:
Dictionary Japanese-English
消極的な態度 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
消極的な態度は不要よ | I can live without your negativity today, sean. |
どうしてトムはそんな消極的な態度なの | Why does Tom have such a negative attitude? |
彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした | His negative attitude rendered all my efforts useless. |
いつも消極的だな | That's very optimistic for a man in your position. |
彼は消極的な性格だ | He has a passive character. |
消極的な男は嫌いだ | I don't like a negative sort of man. |
何事にも積極的な態度を取るようにしなさい | Try to have a positive attitude about everything. |
消極的なのはまだいい | Quiet and stubborn. |
観察は消極的な科学であり 実験は積極的な科学である | Observation is a passive science, experimentation an active science. |
彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している | She shows a very positive attitude to her work. |
消極的 自分から誘ったりしない | I mean, she's not gonna make the first move. |
逃亡が極度の興奮状態に彼を | He could've been riding an adrenaline high following his escape. |
彼は何をするにも消極的だ | He is passive in everything. |
彼女の態度は極めて自然である | She is extremely natural in her manner. |
彼らは非常に消極的に見える | They seem quite reluctant. |
消極的なその男はめったに自己表現しない | The passive man seldom, if ever, expresses himself. |
だがな 消極的で頑固というのは我慢ならん | That's intolerable! |
警察が医療事故の立件に消極的だ | The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases. |
彼女は非友好的な態度だった | She had an unfriendly attitude. |
彼女は非友好的な態度だった | She was moody. |
心理学の抽象的な 概念が消え失せ 精神を実態的 | I don't know about you, but I find it exhilarating to see how vague psychological notions evaporate and give rise to a physical, mechanistic understanding of the mind, even if it's the mind of the fly. |
圧倒的 事態の 消息が あなたに達したか | HAS NEWS OF the Overpowering Event reached you? |
圧倒的 事態の 消息が あなたに達したか | Certainly the news of the calamity that will overwhelm has come to you! |
圧倒的 事態の 消息が あなたに達したか | Hast thou received the story of the Enveloper? |
圧倒的 事態の 消息が あなたに達したか | Hath there come Unto thee the story of the Enveloping Event? |
圧倒的 事態の 消息が あなたに達したか | Has there come to you the narration of the overwhelming (i.e. the Day of Resurrection) |
圧倒的 事態の 消息が あなたに達したか | Has there come to you the news of the overwhelming? |
圧倒的 事態の 消息が あなたに達したか | Has the news of the overwhelming event reached you? |
圧倒的 事態の 消息が あなたに達したか | Hath there come unto thee tidings of the Overwhelming? |
圧倒的 事態の 消息が あなたに達したか | Did you receive the account of the Enveloper? |
圧倒的 事態の 消息が あなたに達したか | Have you received the news of the Enveloper? |
圧倒的 事態の 消息が あなたに達したか | Has there reached you the report of the Overwhelming event ? |
圧倒的 事態の 消息が あなたに達したか | Have you heard the story of the overwhelming event (the Day of Judgment)? |
圧倒的 事態の 消息が あなたに達したか | Has not there come to you the news of the overwhelming calamity? |
圧倒的 事態の 消息が あなたに達したか | Have you heard about the Overwhelming Event? |
圧倒的 事態の 消息が あなたに達したか | Has the story reached thee of the overwhelming (Event)? |
君の利己的な態度に我慢できない | I'm sorry, but this isn't working for me. |
彼は私に攻撃的な態度をとった | He assumed an aggressive attitude toward me. |
消極的になるなら このことを思い出していこう | You want to look for the good you look there. |
究極の状態で | Profoundly naive. |
積極的なら | Just think positive. |
彼は何事にも否定的な態度である | He has a negative attitude to everything. |
積極的で社交的な | We called it the Tele Actor. |
極貧状態で お金がなく | I wish to go to school. |
消毒剤の臭いだらけで 看守も嫌な態度だった | And why do they have to have disinfectant that smells even worse than the stuff that it's supposed to disinfect? |
関連検索 : 積極的な態度 - 積極的な態度 - 消極的 - 消極的 - 消極的なアプローチ - と消極的 - 消極的です - より消極的 - リリースに消極的 - デリゲートに消極的 - 消極的証明 - 消極的英雄 - 消極的参加 - 少し消極的