Translation of "消費者の態度を変えます" to English language:
Dictionary Japanese-English
消費者の態度を変えます - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
消費者行動を変えるのは難しいことです | (Laughter) |
消費者の行動を 大きく変えようと思ったら 消費者 という意識を捨て去り | If we really want to see the kind of wide consumer behavior change that we're all talking about as environmentalists and food people, maybe we just need to ditch the term consumer and get behind the people who are doing stuff. |
消費するものを変えないで なぜ消費を増やすのか ということです | And I think more and more people are also asking |
観察されると消費者の言動は変わります | It's the same in marketing. |
消費者は 態度を改め 企業は 新たなマネジメント原則を採用しました 一つ目の 文化的な価値観の変化は | We're going to go through four value shifts that we see driving new consumer behaviors, that offer new management principles. |
消費者をグルーピングしたりします | Marketing reduces things. Marketing simplifies. |
消費者物価指数は激しく変動しています | The consumer price index has been fluctuating wildly. |
変態 今度は変態呼ばりすんの | You..Are you a pervert?! |
7 人が一定の期間に 缶を消費する速度と言えます | I guess they're considering this a rate, so maybe they're saying how quickly do 7 people consume cans over some period, or you can view it as a ratio. |
裕福であり多くのモノを消費します この状況を変えて | And people who live in cities in the developed world tend to be very prosperous, and thus use a lot of stuff. |
始まっていると言えます 消費者は 欲しい物を | So, in that respect, cooperative consumerism has really taken off. |
消費者物価指数が2 上がった というのは 実際に消費者物価指数 Uを意味します ここで U は都市の消費者の略です このような消費者物価指数を使用する理由は | And the one that people report whenever they say the CPl went up 2 , they are actually referring to the CPl U. |
消費者の流動性について 発見をしました 消費者が持つお金は | One is that Frito Lay figured out this liquidity thing with their consumer. |
チャリティー活動の形を変えた今 今度は 研究者の協力態勢を | This is cancer research the world over. |
消費者の目的は何ですか | What is the objective? |
耐久性のある生活です 消費者は 消費を 短距離走ではなく | The third of the four laws of post crisis consumerism is about durable living. |
人々はパニック状態に入り 消費を止めます 消費が止まると 設備稼働率はさらに下がり | But if people start having expectations that wages will go down, that prices will go down then, they all go into panic mode and they stop spending. |
急速に増えています 消費者が製作者にもなれるのです | So here in astronomy, you have this vast explosion of new productive resources. |
このブランドには消費者が必要なのです ここでいう消費者とは テロリストの支援者です | We've mentioned the health, but it needs consumers to buy into it. |
消費者の共同体をつくりました | Or the interesting company SunRun. |
グーグルの消費者経験スペシャリストの | Hi. |
例えば 若者用のサイエンス雑誌や 消費者アドボカシー雑誌 | I'm really into press work lately. |
多くの消費者は消費税反対に立ち上がった | Many consumers rose up against the consumption tax. |
3つ目の消費主義の変化は | Think twice before you have that bottle of wine. |
消費者の要求により | We see that play itself out with empathy and respect. |
消費の価値観を 変えられます 資本主義や 企業がする活動を 量 から 質 重視に 変えられます | By restricting their demand, consumers can actually align their values with their spending, and drive capitalism and business to not just be about more, but be about better. |
新しい消費者市場に対し こんな意見を述べました 限度を超えている | Bohdan from Kiev said, in response to how he felt about the new consumer marketplace, |
消費社会が不可欠でした 多くの衣類を欲する消費者が必要です | The consumer society is what you need for the Industrial Revolution to have a point. |
これらは よく似ています 消費者物価指数の方法は 基準年における消費者の | Although they should be close to each other if they really are indices for measuring the general level of prices. |
彼の態度は180度変わった | He has turned 180 degrees around. |
彼の態度は180度変わった | He changed his attitude by 180 degrees. |
消費を抑えて貯金しようとします | They want to hunker down, they want to look to the future. |
つまり そこで消費者が生まれるのです | That's where they recruit from. That's where they get their power and strength. |
消費者物価指数が | So whenever you have a discussion on the things that may or may not drive inflation it's important to weight them by these weightings that the CPI gives them to actually figure out what the actual impact on how we measure inflation really will be. |
コンテンツのリミックスを行う非営利の消費者 | Then it should be plainly legal for Russell to make a remix, |
消費者は 不安がるだけではなく 自らが行動しよう という考えです アメリカGDPの72 を占める消費者は | And the idea is a simple, simple idea, which is the fact that the consumer has moved from a state of anxiety to action. |
なぜあなたは 態度を変えたのでしょう | We're momentarily shocked, apologize profusely, and wish him luck as he rushes toward the entrance. |
消費者の 注目の的になってきています | Increasingly, consumers are looking at the culture of the company, |
このコンピュータの消費する電力を アメリカの家庭の消費電力に換算すると 1200家庭分の消費電力となります | Just to go back to the States, if you translate the amount of power or electricity this computer uses to the amount of households in the States, you get 1,200 households in the U.S. |
40から50 の生産物を 変えることができるからです 彼らは消費者より早く | Because if these companies demand sustainable products, they'll pull 40 to 50 percent of production. |
それって例えば 消費者主義の象徴なの | And, like, is it supposed to be a metaphor for consumerism? |
そこで心配するモンタナの業者と消費者は | (Laughter) |
それを消費者が支払っているのです | The same thing applies to the costs for infrastructure. |
消極的な態度は不要よ | I can live without your negativity today, sean. |
コラボ消費の登場についてです まず コラボ消費とは何かを話しますが | So today I'm going to talk to you about the rise of collaborative consumption. |
関連検索 : 消費者の態度 - 消費者の態度 - 消費者の習慣を変えます - 消費者の変換 - 消費者の消費 - 消費者の密度 - 消費者の頻度 - 消費者 - 消費者 - 消費者の考え方 - 消費者の満足度 - 消費者の高度化 - 消費状態 - あなたの態度を変えます