Translation of "深刻な危害原因" to English language:
Dictionary Japanese-English
深刻な危害原因 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
これは深刻な問題です 原因はなんでしょうか | Indirectly, that's what she tells them. |
深刻な障害を持ち | And you know what? |
深刻な知的障害を持ち | And for them, autism was devastating. |
脳障害の原因って知ってます | You know,repeated head trauma causes brain damage? |
独特な感覚器官のスペシャリストであるコウモリに注目し 視覚障害や聴覚障害の原因遺伝子に 視覚障害や聴覚障害の原因遺伝子に | So what we've been doing in my lab is looking at these unique sensory specialists, the bats, and we have looked at genes that cause blindness when there's a defect in them, genes that cause deafness when there's a defect in them, and now we can predict which sites are most likely to cause disease. |
深まる夜の闇の悪 危害 から | And the evil of evening darkness when it overspreads, |
深まる夜の闇の悪 危害 から | And from the evil of the matter that darkens when it sets. |
深まる夜の闇の悪 危害 から | from the evil of darkness when it gathers, |
深まる夜の闇の悪 危害 から | And from the evil of the darken when it cometh, |
深まる夜の闇の悪 危害 から | And from the evil of the darkening (night) as it comes with its darkness (or the moon as it sets or goes away). |
深まる夜の闇の悪 危害 から | And from the evil of the darkness as it gathers. |
深まる夜の闇の悪 危害 から | from the evil of night's darkness when it spreads around |
深まる夜の闇の悪 危害 から | From the evil of the darkness when it is intense, |
深まる夜の闇の悪 危害 から | and from the evil of the dark night when it falls, |
深まる夜の闇の悪 危害 から | from the evil of the darkness when it gathers |
深まる夜の闇の悪 危害 から | And from the evil of darkness when it settles |
深まる夜の闇の悪 危害 から | I seek His protection against the evil of the invading darkness, |
深まる夜の闇の悪 危害 から | And from the evil of the utterly dark night when it comes, |
深まる夜の闇の悪 危害 から | from the evil of darkness as it descends, |
深まる夜の闇の悪 危害 から | From the mischief of Darkness as it overspreads |
すべての原因の中で探すべきなのは 原因の原因 | Too many factors. It's not that! |
理由の一つは 深刻な障害を負っている でした 理由の一つは 深刻な障害を負っている でした | One of the reasons the doctors gave for hospitalizing me against my will was that I was |
年々公害問題は深刻になってきている | From year to year, pollution problems are becoming more and more serious. |
旱魃が収穫に深刻な被害をもたらした | The drought did severe damage to the harvest. |
加害者をいきなり見るのは 動揺の原因に | Confronting one's attacker can be very unsettling. |
深刻だな | I never even went on a date with her. |
原因 | Cause? |
...大地震によって 深刻な被害が出ています | has been damaged by a series of major earthquakes. |
それは 常に偶数だけで 私は彼の死の原因となったのなら 私には深刻な考えになる | I'm glad to hear you say so, said George. |
また時々 原因不明の障害があります | So that's something you have to keep in mind. |
この原因 原因の原因に近づいてきましたよ | They are judge and defendant, they are professional politicians. |
原因となる | And there are a lot of things that contribute to that. |
深刻 | Critical |
もっと興味深く 根本的な 原因があります | But I think there's actually something much more interesting and fundamental going on here. |
原因は | What's the cause? |
原因は | Why? |
原因は | What did he die of? |
原因は? | Disabled by what? |
原因は | How? |
憐れみ深いと もちろん それが原因で | But what does it mean? How does it impact on our everyday life? |
原因が何であれ この状態で走行は危険だ | Regardless of how that windshield was damaged this car is unsafe to drive in this condition. |
このどれかが原因で 身体障害者となり その身体障害率が高く | It's about 4 to 5 , that's one in 20, are truly disabled by one of these illnesses. |
深刻 エラー | Critical Error |
深刻か | Serious? |
深刻ね | This is serious. |
関連検索 : 深刻な害 - 深刻な害 - 深刻な害 - 深刻な危機 - 深刻な危険 - 深刻な危険 - 深刻な危険 - 深刻な危機 - 深刻な危機 - 深刻な危険 - 深刻な身体的危害 - 深刻な身体的危害 - 深刻な身体的危害 - 深刻な被害