Translation of "清算に入っ" to English language:
Dictionary Japanese-English
清算に入っ - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
清算しますよ | All right, take the inside and pay the outside. |
清算してくれ | Well, you can cash me in. |
清算があります | There's actually two types of bankruptcy. |
清算する事にしました | And then the bankruptcy court essentially just decided to |
清算をお願いします | Check, please. |
そうだ 清算しないと | Don't talk, Pat. That's right. |
それは チャプター7の清算です | Maybe we'll do personal soon. |
彼は清算するんだ だろ? | He's going to pay off, isn't he? |
彼は死んで罪を清算した | He committed suicide to atone for his sin. |
君は自分を清算できる ソロモン | You can redeem yourself, Solomon. |
もう一つの方法は清算です | So we have to somehow restructure this side of it. |
あなたが資産を清算したいと思った時 | People want to liquidate the assets. |
私があなたに1ドル払えば清算がつく | If I pay you a dollar, we'll be even. |
清算してもらう男が一人いる | No, not for me, it ain't. |
チェックアウトのときにまとめて清算してください | Put everything on my tab. I'll settle it when I check out. |
かれらの清算は 本当にわれの任である | Ours is surely then to reckon with them. |
かれらの清算は 本当にわれの任である | Then indeed only upon Us is their reckoning. |
かれらの清算は 本当にわれの任である | then upon Us shall rest their reckoning. |
かれらの清算は 本当にわれの任である | Then verily on us is their reckoning. |
かれらの清算は 本当にわれの任である | Then verily, for Us will be their reckoning. |
かれらの清算は 本当にわれの任である | Then upon Us rests their reckoning. |
かれらの清算は 本当にわれの任である | and then it is for Us to call them to account. |
かれらの清算は 本当にわれの任である | And Ours their reckoning. |
かれらの清算は 本当にわれの任である | Then, indeed, their reckoning will lie with Us. |
かれらの清算は 本当にわれの任である | Then indeed, upon Us is their account. |
かれらの清算は 本当にわれの任である | In Our hands are their accounts. |
かれらの清算は 本当にわれの任である | Then surely upon Us is the taking of their account. |
かれらの清算は 本当にわれの任である | Then, surely, it is for Us to call them to account. |
かれらの清算は 本当にわれの任である | Then it will be for Us to call them to account. |
もし私が明日全てを清算したら | liabilities, this is essentially my net worth. |
それを得るのは誰でしょう 私がこれを清算した時 我々は破産に入ると | My question that I left you with in the last video was, who gets it? |
清算を考慮に入れてみましょう これは 私がオンラインで靴を販売しているとして | But just to understand kind of a simplified scenario, let's take liquidation into consideration. |
その他の物を清算するつもりです | So I'm just going to liquidate my assets, my real estate that |
何が残ったでしょうか もし私が市場価格に清算した場合 | So what's leftover? |
借金を清算しても 姪に多少の財産は残ります | even when all his debts are discharged, to settle on my niece. |
おそらく貴下も メリトンの債権者に 清算されてはと | Perhaps you will be so good as to do the same for his creditors in Meryton, |
月曜までに会計を清算しないと 地位は剥奪よ | If you don't square your operations account by Monday... they won't need to. Your position will be vacant. |
いずれわたし 信者 の清算 審判 に合うことが 本当に分っていた | I was certain I'll be given my account. |
いずれわたし 信者 の清算 審判 に合うことが 本当に分っていた | I was certain that I will confront my account. |
いずれわたし 信者 の清算 審判 に合うことが 本当に分っていた | Certainly I thought that I should encounter my reckoning.' |
いずれわたし 信者 の清算 審判 に合うことが 本当に分っていた | Verily I was sure that I should be a meeter of my reckoning. |
いずれわたし 信者 の清算 審判 に合うことが 本当に分っていた | Surely, I did believe that I shall meet my Account! |
いずれわたし 信者 の清算 審判 に合うことが 本当に分っていた | I knew I would be held accountable. |
いずれわたし 信者 の清算 審判 に合うことが 本当に分っていた | Verily I was sure that I would be handed over my account. |
いずれわたし 信者 の清算 審判 に合うことが 本当に分っていた | Surely I knew that I should have to meet my reckoning. |
関連検索 : 清算 - 清算 - 清算 - 清算に入ります - 清算に入ります - 清算に入れます - 清算に入ります - 清算に入ります - 清算に入ります - 清算に入ります - 清算時に - 清算前に - 清算に入りました - 清算率