Translation of "温め心" to English language:
Dictionary Japanese-English
温め心 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
炉心温度 | Reactor core temperature. |
温めて | Heat it up. |
温めるワッフル | Toaster waffles. |
心温まる光景でした | They laughed together. |
心温まる話じゃないか | I'm getting a warm and fuzzy feeling just thinking about it. |
体表温度 高め. | Surface skin temperature high. |
彼女は心の温かい人です | She has a kind heart. |
よく出来てる 心が温まるよ | It's so refined and so full of meaning... |
彼は手を温めた | He warmed his hands. |
グルミット 薬缶を温めて | Get that cat alone, Gromit. |
私の体を温めて | I just want some body heat. |
lt i gt 体を温めて | Place him on his side so he doesn't choke on anything. |
あの手を温めたい | I want those pretty hands to be warm. |
ストーブで体を温めなさい | Warm up using the stove. |
氷を温めるととける | If you heat ice, it melts. |
平均気温の決め手が | Well, no, there's another important piece to this puzzle. |
脇の下で電池を温め | Took a few photos. I got my satellite phone out. |
温めて飲むものなの | That's the way it's served 98.6. |
lt i gt 初めて聞いた lt i gt スンジョの温かい言葉と心に lt i gt 緊張した心が解けて | Everything is alright now. lt i gt It's the first time that I heard.. lt i gt warm words from Baek Seung Jo. lt i gt Since my anxious feelings were all relieved... lt i gt My eyes and heart... lt i gt I cried so much they nearly melted away. |
温めないで 冷えたのを | And don't microwave it neither. He can have it cold. |
人工心肺装置をつけて 体温を18度ほどまで下げ 心臓を止めて 大動脈を切り出し | Anesthetize you, open your chest, put you on an artificial heart and lung machine, drop your body temperature to about 18 centigrade, stop your heart, cut the aorta out, replace it with a plastic valve and a plastic aorta. |
心配なさらなくても 温室は最高です | You shouldn't worry. Our greenhouses provide an excellent environment. |
さあ 温めてあげるからね | All right, we're gonna get you warmed up. |
私は地球の温暖化傾向を心配している | I'm worried about the global warming trend. |
温かい言葉をどうも 心より感謝します | Thank you very much for your kind words. We... We really do appreciate that. |
つばめは温かい土地へ移る | Swallows migrate to a warm climate. |
チキンを買ってきたけど 温める | I got some chicken at Albertson's. Do you want me to heat some up for you? |
大量の体温データを中心部の人々に限定して | Just text us your temperature. |
温めの手足も より熱望するために行う | Where nothing cheers nor saddens, but a fire |
スープを温め直してくれませんか | Will you warm up the soup? |
彼は温かく息子を抱きしめた | He embraced his son warmly. |
水分は温められると蒸発する | Water evaporates when it is heated. |
水は温められると 気体になる | When water is heated, it turns into gas. |
5 7月気温は高め入っている | Be quiet, sonny. |
ちっぽけな子を衣服で温めた | I gave the little fellow clothes to keep him warm... |
温かさを求めて 玄関へ向かい | I sit on a doorstep, looking for warmth. |
サンディー木を温めて おうちに帰るよ | Keep the tree warm, sandy! We're on our way to your house! |
ええ 温め直してる ビックリするわよ | Sure, I'll reheat it. You'll be proud. |
密度が高まると共に重力も増し 雲の中心では温度が上昇し始めます そして雲の中心部では | And each cloud is compacted, gravity gets more powerful as density increases, the temperature begins to rise at the center of each cloud, and then, at the center, the temperature crosses the threshold temperature of 10 million degrees, protons start to fuse, there's a huge release of energy, and bam! |
温かくて心配りのある家庭だとわかります | I can feel what a warm,caring home this is. |
水泳着を身につけました 深部体温と心拍数を | And I went down into my cabin and I put on my swimming costume. |
こちら温めますか いえ 結構です | Shall I heat this up? No thank you, it's fine. |
いや 体を温めながら 見まわすと | ...myself, I took a look around. |
知るか 飯を温めるわけじゃねえ | Fuck do I know? We're not making a fucking Hungry Man dinner here, just turn it on! |
温度 | Heat |
関連検索 : 私の心を温め - 私の心を温め - 中心温度 - 心温まる - 中心温度 - 温めオーバー - 心が温まる - 心の人々を温めます - 彼に温め - あなたの心を温めます - 心温まる物語 - 温めました - 太陽が温め - 心の慰め