Translation of "満期義務" to English language:
Dictionary Japanese-English
満期義務 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
義務 | Duty? |
満期日 | Maturity |
または 長期財務省証券です 1年 5 年間 10 年の満期の物です | It can buy Treasury securities, so instead of short term Treasury securities, maybe it could be longer term Treasury securities. |
義務です | I have to. |
特定の期間 生命保険を持ち これらの義務を満たすには 定期保険で 安い保険料を支払う方が有効でしょう | So you probably would have been back definitely would have been better off and if this was your point if you wanted to save some and stil have life insurance for a fixed amount of time. |
福音の義務 | God who slights it. Woe to him whom this world charms from |
義務ですよ | okay. |
なんの義務 | Serve who? |
父親の義務だ | That's why God made fathers. |
尊敬 義務 栄光 | Honor, duty, glory. |
どんな義務,イムラン | What kind of duty, Imran sir? |
期間の定義 | Period Definition |
第一しかし義務 | And, if my principles would permit it, I would simmer down for your sake. |
守秘義務がある | Those records are supposed to be confidential. |
消費者は 義務や責任や務めを | Consumers are different than citizens. |
彼は義務を怠った | He neglected his duties. |
全ての村の義務だ | Every village must do its share. |
義務を果たしたか | Did you serve? |
財務省短期証券の方が期間が短く | So this right here is a Treasury bond or bill. |
私には... 義務があります... あなたへの忠誠を越える義務が... | There are some... obligations that go beyond my loyalty to you... |
彼は義務を固く守る | He is very observant of his duties. |
彼は義務を果たした | He discharged his duties. |
義務を果たしなさい | Fulfill your duty. |
どういう義務ですか | What about Emory's responsibility? |
義務のための権利だ | It's my right to do my duty. |
ヘンリー 私には義務がある | Did you have a nice dinner? |
君に謝る義務がない | I shouldn't have to defend myself to you, Sara. |
彼女は義務を果たした | She performed her duties. |
義務化されるべきです | It's important for these kids. |
理由を言う義務がある | You do have to. Say it. Why? |
SOSなら 救助する義務が... | We are obligated under Section... |
義務は果たしたかって | He keeps asking if you've done what you were supposed to do. |
大抵は これが義務だ と | The rest of the time, I do what I have to. |
説明する義務はないわ | You know I'm not required to disclose that,ray. |
これで義務が終わった | I can retire. |
医者の義務じゃないか | The Hippocratic Oath |
彼は10年の刑期を務めた | He served a ten year prison term. |
自分と社会に対する義務だと 感じてる わしは褒美を期待してない | I feel I owe it to myself and society that such a man not be permitted to remain at large. |
義務を怠ってはならない | You are not to neglect your duty. |
彼を援護するのが義務だ | It is incumbent on us to support him. |
人は義務を果たすべきだ | One should do one's duty. |
助けるのが我々の義務だ | It is our obligation to help. |
助けるのが我々の義務だ | It's our duty to help. |
警官には法の義務がある | I'm not sure fun has much to do with it, marshal. |
息子達への義務でもある | There's no question about it. |
関連検索 : 満期債務 - 義務期間 - 債務の満期 - 義務、義務 - 長期債務の満期 - 義務の期間 - 初期の義務 - 義務の満足度 - 義務と義務 - 義務と義務 - 義務と義務 - 債務の満期スケジュール - 債務の満期プロフィール - 債務の満期日