Translation of "漠然とした思い出" to English language:


  Dictionary Japanese-English

漠然とした思い出 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

漠然としたものが...
elsewhere, elusive.
漠然としたあこがれ...
Vague longing.
砂漠のヒマワリを思い出してください
And there is so much good that we can do.
皆さんは 漠然としたアイデアからスタートして
As a designer, what you're actually doing is exploring this very large design space.
指紋もなく 漠然とした 人物像しかないため...
And so, with no fingerprints and only a vague description to go by...
漠然にかなり多数
I'm not sure. Like a whole lot.
そのとき 突然思い出したんだ くそっ ハンセル
When suddenly I remember, Holy shit. Hansel,
私は突然死んだ母を思い出した
I suddenly thought of my dead mother.
私は突然死んだ母を思い出した
I remembered my mother, who died suddenly.
売る必要があると思うでしょう そして今 私の全てのモデルと仮定が 漠然と
So you're like, wow I'm in a situation where I have to sell these CDOs.
漠然としていることもあれば 具体的なこともある
Some of it's vague, some of it's guesswork, some of it's concrete.
何時間もの間どこに鍵を置いたのか思い出そうとしたが 全然思い出せなかった
I have tried for hours to remember where I put my keys, but it has completely escaped me.
皆さんは 木の根元にいます そう まだ漠然としたアイデアです
For instance, imagine your design as a tree.
言ったじゃん だから私エリに ブーケ貰ってから結婚するんだって漠然と思ってたし
I guess then I'll get married... Kinda vaguely...
漠然とはね... 宇宙線を1000年浴びれば... 突然変異が起こると
Vaguely the rays come out of space, and every thousand years or so they cause a mutation, cause some animal to give birth to a slightly different species, that right?
思い出した 思い出したよ
Oh,yeah,you remember. you remember now.
水源の記述を見て私は シナイ砂漠を彷徨った あの年を思い出しました
The presence of camels, mountains, desert wells and springs took me back to the year I spent wandering the Sinai Desert.
ヴァルカン星の砂漠だ 暑いとは思っている
It's a hellhole. It's a Vulcan desert.
私は当然彼が出席するものだと思っていた
I took his attendance for granted.
にっこりしました 突然私は 実父を思い出しました
He just looked back at me very warmly, but said no words.
漠然とした表現ですから 初心者にはもっと 詳しい説明が必要です
Now, that would be, if you will, the top green track, which doesn't mean too much.
幸福というと あまりにも漠然とした言葉なので 満ち足りた状態と言いましょう
Now, what, then, will be happiness?
漠然としているために 皆の見解が 一致しないと思う人は少なくないでしょう では どうやって安泰の概念を
Now, many of you might worry that the notion of well being is truly undefined, and seemingly perpetually open to be re construed.
そしていつも 徒然草 の一節を思い出します
It's all the unanswered questions which make mathematics a living subject.
偶然に その時は偶然だと 思っていた
How did you happen to meet him?
思い出したことが
Hey, i remembered something.
彼らは自然と急に笑い出した
They broke out into spontaneous laughter.
これらはゴビ砂漠 ツンドラ地域 サハラ砂漠といった
The only places that remain green and that's not good news is, in fact, places like the Gobi Desert,
私たちは奇跡ではないんです 三つ目はなんとなく漠然としていますが
We're not a miracle, okay?
彼女が彼の申し出を断るのは当然だと思う
I think it natural for her to decline his offer.
私たちはこの自然が生み出した クモの糸を何とかして 実用化したいと思いました
It's used in making bulletproof vests.
全然変だと思わないと言ってました
I was saying that I didn't think that it was weird at all.
信じがたい場所です 対極を成す自然 砂漠が凍り
It's called the Altiplano, or high plains a place of extremes and extreme contrasts.
彼女は突然笑い出した
All of a sudden, she began to laugh.
突然彼らは笑い出した
All at once they began to laugh.
思い出した
I remember.
思い出した
I remembered it.
思い出した
Abracadabra,Gu JunPyo, remember Geum JanDi.
思い出した
Now, I have it.
思い出した
Yes, I remember.
思い出した
Uh, yes, I remember.
思い出した...
Which reminds me...
思い出した?
Remember that?
思い出した
I... remember!
思い出した
I remember.

 

関連検索 : 漠然とした - 漠然と - 漠然と - 漠然としたイメージ - 漠然としました - 少し漠然と - 漠然として - 少し漠然と - 漠然とした形状 - 漠然とした症状 - 漠然とした目標 - 漠然とした言葉 - 漠然とした印象 - 漠然とした製剤