Translation of "漸進的なやり方" to English language:
Dictionary Japanese-English
漸進的なやり方 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
これは 常に正の平方根の漸近線の少し下になり 負の平方根の漸近線の上になります 負の平方根の漸近線の上になります | So that tells us that were always going to be slightly below the asymptote on the positive square root, and we're always going to be slightly above the asymptote on the negative square root. |
そして漸近的に | 100, you end up with about five thousand features. |
典型的なやり方だ | I would plot price on the horizontal axis right over here. |
漸近的には成長率は低くなります | If f(n) is in little o(g(n)), that's kind of like saying f(n) is strictly less than g(n). |
モデルであると信じていました 彼は急進的なやり方で | He believed that the crystal was the model for all kinds of representation. |
古典的なやり方でしょ | That's an old shot. |
よりオープンで包括的なやり方を | And about three years ago, |
下方の傾斜の漸近線は | I know you can't read that. |
必ず 漸近線の下になります これは 常に正の平方根の漸近線の少し下になるので | The asymptote is this thing, but we're always going to be slightly below it. |
若干の漸近線の下になります 必ず 漸近線の下になります | When you're taking the positive square root, we're always going to be slightly below the asymptote. |
効果的な授業の進め方や どうすれば生徒の理解度を | We have an expert group and I am a math teacher, |
より直感的な方法をやりましょう | There's two ways we can think about it. |
これが私の一般的なやり方です | Get code is probably the status code. |
より多様で より特殊で 知覚的で 偏在的な方向に進みます そして最も重要なのは 進化の可能性です | And there are things moving towards greater complexity, moving towards greater diversity, moving towards greater specialization, sentience, ubiquity and most important, evolvability |
これが漸化式となります | We're looking at all combinations of those. |
これは漸近的には線形関数です | Our equation from before, 2n 2 n just becomes Θ(n). |
これが 本質的に 2 つの漸近線の | This is equal to plus or minus b over a x. |
前回とは少し違うやり方で進めます | So let's start off the way I start off every video. |
真に科学的なやり方でこう答えた | replied in true scientific fashion... |
神経回路のようなネットワーク 遺伝的アルゴリズムや 進化的コンピューティング等 | like an immune system, and we're learning from gene regulation and biological development. |
そんなやり方では少しも進歩しないと思うがね | You wouldn't gain anything by a method like that. |
漸近線の下のここと 漸近線の上にあります | That's not the exact word, but it would look something like that where it's below the asymptote here. |
漸近的に最悪のケースが同じになる場合は 両方のボックスをチェックしてください | In other words, from an asymptotic standpoint, in this algorithm, we'll run the same worse case asymptotically then check both of the boxes. |
極端な値では0や1に漸近します | So it's approximately linear around F of X equals zero, but it levels off to zero and one as we go to the extremes. |
再帰的アルゴリズムなので漸化式から見ていきます | Right. Let's do an analysis of the time it takes for a Top K to do its work via this partitioning approach. |
1 スケールファクター はゼロに行く そして大なり大なりが成立するので 漸近的なケースでは | Well, as the universe expands, time goes to infinity, the scale factor will go to infinity, and one over a scale factor will go to zero. |
ここでは このやり方で物事を進めます | This is how we do things. |
ドキュメントや実践的な トレーニング方法も | Or, the software is GPL, so it's open source as well. |
意識的な進化 | love, beauty, justice, truth, goodness. We need to hear that. But how do we hear that without the pangs of suffering? |
こっけいなゲームで捜査を進めるのが 君のやり方か | Is this how you wish to proceed? With clownish games? |
漸近線よりも若干大きめになります 正の平方根を取る場合は | We're always going to be so the positive quadrant is always going to be slightly larger than the asymptote. |
様々な種類のグラフや成長率がありました ビッグ シータやビッグ オーの概念を使って 漸近的な成長率を表しました | So just to recapitulate some of the stuff we talked about in this unit, ultimately, we talked about various different kinds of graphs, various different kinds of growth rates, the whole notion of Big Theta and Big O notation to capture asymptotic growth rates and connecting these things up with various kinds of recurrence relations. |
まずは一般的なやり方から始めようと | Something's got to be done about this. |
そこで行っているのは TED的なやり方で | It's called AskNature.org. |
進行方向を見るのをやめて | Take your eyes off the road. That's right. |
漸近線にアプローチしますが 触れません 漸近線に非常に近くなります | It's going to come down and then go off, and never quite touch the asymptote, but approach it. |
それで分かりました その非衛生的なやり方で | I don't even use that cloth to clean my two wheeler. |
特に興味深い方法は 進化 そのものです やり方としては | One method that's particularly interesting that I've been using a lot lately is evolution itself. |
次に最終的な型作りに進みます | It can be for 20 or 30 minutes. We call that resting or benching. |
非現実的で派手なやり方でゲームを破壊しないの | (Grenier) Well yeah, it's over. |
脳や神経システムとなりました これで進化的にさらに優位になりました | And that was the brains and the nervous system of those communities. |
私のやり方はとても利己的でした | I'm not going to tell you stories about teamwork or cooperation. |
漸時的な変化を示します それがコンパクトになってゆき 複合用途のニューイングランド村となり | And then the maps above that show its gradual transformation into a compact, mixed use New England village, and it has plans now that have been approved for it to connect to new residential neighborhoods across the arterials and over to the other side. |
変なやり方だな | He had a funny way of showing it. |
漸近線とは | But I think you get it at this point. |
関連検索 : 漸進的な進化 - 漸進的な進化 - 漸進的なアプローチ - 漸進的なリターン - 漸進的なアプローチ - 漸進 - 漸進的な改善 - 漸進的な交換 - 漸進的な手順 - 漸進的な転換 - 漸進的な基礎 - 漸進的な蓄積 - 漸進的な手順 - 漸進的な除去