Translation of "熱を感じ" to English language:


  Dictionary Japanese-English

熱を感じ - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

熱を感じ
I feel heat.
感じるかね その熱を
Can you feel it, the heat of it?
さらに 情熱を感じました
They've shown some really good scientific method.
右目が熱い感じです
My right eye feels hot.
私との同行に彼の熱意を感じる
To his zeal, to my detachment?
熱心に勉強して彼らは疲れを感じた
They felt weary after their hard work.
まぁその頃から情熱を感じ始めたのですね
So it kind of cooled my test driving for a little while.
力でも感じます 熱さ 冷たさ 鋭さ 鈍さ
He feels light touch down to one gram of force.
伊藤氏は事務所で熱く感じたのでネクタイを緩めた
Mr Ito loosened his tie because he felt hot in his office.
この情熱とエネルギーと興奮を感じずにいられますか?
So, how can we still stay immune?
彼女の顔がストーブのように 熱く感じられるんだ
I don't got no thermometer, but, uh, to me, her face feels hot like a stove.
感覚を感じたら
I'm trying to be good here.
私は少し熱があった 私は心臓が激しく打つのを感じた
I had a little fever, I felt my heart beat violently.
自分の中に少しずつ 情熱が戻ってくるのを感じました
So, I quit my job and became a professional yo yo player.
彼女に情熱的なものを 感じているんだよ 不適切なほどに
He feels very passionately about her, almost inappropriately so.
あなたの感じたことを感じる
I feel what you feel.
いい感じ いい感じ
Go! (Chatting)
彼女は熱いし 彼女が今まで彼女の人生で感じていたほど反して感じるようになった
Perhaps everything is dead in it already. I don't know.
何を感じ 何を信じる
Who are you on the inside? How you think?
しかし彼は昔のあの彼女への情熱が復活するのを感じました
In fact, she had aged a lot.
生を感じる
I feel alive.
愛を感じて
Can you feel the love tonight?
エネルギーを感じる
Can you feel it? Can you feel their energy?
じゃぁ君は 熱帯雨林アイスクリームを
I make ice cream.
考えるんじゃない 感じるんだ 直感を信じろ
Feel, don't think. Use your instincts.
肩の紐を感じて下さい 感じましたか
I want you to feel the straps on your shoulders. Feel 'em?
少し責任感を感じている
I feel a little responsible.
私は孤独感を感じている
I felt a sense of isolation.
ここで共感を 感じないな
Yeah well, no sympathy here, pal.
空腹を感じた
I felt hungry.
死を感じます
That place... is strong with the dark side of the Force.
宇宙を... 感じる
I sense...space.
それを感じる
Feel it!
私を感じるの
Feel me in you.
それを感じる
I feel it now.
至福を感じる
There's a chill.
痛みを感じた
It hurt.
動きを感じろ エラゴン どの様に曲がるかを感じろ
Feel how she moves, Eragon. How she turns.
こんな感じ こんな感じの
You could imagine a solution like let's do something like this.
孤立感を感じていたのです
Everything was knew for me.
水を感じて 自分自身と水の 繋がりを感じます
My senses get more sensitive.
神聖なるものを感じる 神聖なるものを感じる
But there is, indeed, something... ... spiritual in this place.
愛情を感じない
I'm dead to love.
危機を感じると
Acantherphyra purpurea.
何かを感じると
So before it was

 

関連検索 : 熱を感じる - 熱心な感じ - 情熱を感じます - 情熱を感じます - 熱狂的な感じ - 熱感 - 感熱 - 熱感 - 感じ - 感じ - 感じ - 感じ - 感じたFOUNDを感じます - 感謝感じ