Translation of "物事は成し遂げます" to English language:
Dictionary Japanese-English
物事は成し遂げます - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
仕事を成し遂げましたか | Did you accomplish the task? |
事を成し遂げるのだ | That you believe what you see The center of the universe |
他の生き物が成し遂げたことを尊ぶ事です | I don't mean looking at it from that way, abusing the little species. |
やるべき事を成し遂げて | I get it. I mean, you set out to do something and you did it. |
二つ目 僕が成し遂げたい事は | It's only a matter of time and perseverance. |
だけど 物事を成し遂げる 方法を知ってるわ | But you know how to get things done. |
それを見事に成し遂げたのです | But the Victorians actually did it. |
僕は成し遂げた | At least I accomplished that. |
彼は大事業をついに成し遂げた | He accomplished the great undertaking at last. |
我々も成し遂げられます | And the thirteen succeeded. |
仕事をできるだけうまく成し遂げよ | Carry out the task as well as you can. |
わしが望んだ事をお前は成し遂げた | You've done what I brought you here to do. |
彼は遂に仕事をやり遂げました | He carried on at his work eventually. |
彼は偉業を成し遂げました | You think you've got a tough job? |
マルドゥクが成し遂げたわけがない エホバこそ成し遂げたのだ とする | For them, of course, it can't possibly by Marduk that made all this happen. |
彼は自分が成し遂げた仕事で満足していました | He was satisfied with the work he had done. |
努力無しに何事も成し遂げられない | You cannot achieve anything without effort. |
私達は以前始めた事を成し遂げる事が出来た | We could accomplish what we had started before. |
彼は任務を成し遂げた | He accomplished his mission. |
挑戦して成し遂げた彼は | I was actually crying during his presentation. |
成し遂げた先人もいません | There was no road map. |
仕事をやり遂げました | I've accomplished my task. |
あなたは 目的を成し遂げましたか | Did you accomplish your purpose? |
だれも努力なしには何事も成し遂げられない | No one can achieve anything without effort. |
努力をすれば何事も成し遂げることができる | By hard work we can achieve anything. |
その仕事は一代では成し遂げられないだろう | It seems the task will not be accomplished in our generation. |
誰かが成し遂げたなら | As a magician, I think everything is possible. |
彼はその計画を成し遂げた | He carried out the plan. |
こいつを両親は成し遂げた | Now, this is about achieving what our parents set out for. |
そのチームは その計画を成し遂げました | The team carried out the project. |
そして13番氏族は成し遂げた | Their planet was a graveyard. |
このアイデアは後に サービス ネットワークというものに成長します これは私たちが現実の世界で 物事を成し遂げるために | At the time, she didn't realize that she was actually hitting on a bigger idea she later called service networking. |
お前の賢い娘は 世界を救済する大事業を 成し遂げる | And once awakened, your child in her wisdom will redeem the world from its plight. |
今まで成し遂げていないことに | This is your year to think the way you never thought before. |
アンは何も成し遂げないだろう | Anne will not accomplish anything. |
彼等は楽に任務を成し遂げた | They accomplished their task without any difficulty. |
彼女はその計画を成し遂げた | She carried out the plan. |
彼は何も成し遂げないだろう | He will not accomplish anything. |
彼はついにそれを成し遂げた | He accomplished it at last. |
私達は多くのことを成し遂げ | (Laughter) |
お前は予言を 成し遂げるため | You have come far through the gate of |
ドロシーは 何を 成し遂げたでしょうか | Compare this to 1939 with The Wizard of Oz. |
アイストラックキラーとなるまで 成長を遂げた | he grew up to be the ice truck killer. |
私は何としてでも自分の目的を成し遂げます | I will accomplish my purpose at any cost. |
しかし同時に何かを成し遂げました | We had lots of server crashes, which I deeply regret, and I apologize for. |
関連検索 : 物事を成し遂げます - 成し遂げます - 仕事を成し遂げます - 仕事を成し遂げます - 仕事を成し遂げます - で成し遂げます - STH成し遂げます - それは成し遂げます - これは成し遂げます - それらは成し遂げます - 何を成し遂げます - ジョブが成し遂げます - 偉業を成し遂げます - 何かが成し遂げます