Translation of "特に明らかです" to English language:


  Dictionary Japanese-English

特に明らかです - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

明らかな外見上の特徴で 特筆すべきことは まさに文字通り
There is another thing with those traits that we so easily observe in each other that I think is worthwhile to consider, and that is that, in a very literal sense, they're really on the surface of our bodies.
特許によって守られるのは発明です
If you were familiar with it it's nice to get updated with it again.
今から説明する特徴的なグラフ(ネットワーク)群は
What matters is which nodes are connected to which other nodes.
チャド デッカーの 特選フォーカス から特報です
This is Chad Decker with a Prime Focus special report.
もっと明快な受け答えが必要だと 特に国営テレビですから
And as I was laughing, I was thinking,
特許で守られるものは進歩的な発明です
You could have technology, business information, etc. as examples.
明らかに偽です
Of course, we should never use fewer particles in a particle filter.
明らかにフリージングです
It stayed here and tried not to move any part of its body.
明らかにヒューマンエラーです
It can only be attributable to human error.
これは 明らかです これは 再帰特性ともを呼ばれます
It's equal to itself right there that's our third statement and we could say that it's obvious
特使も行方不明なのですよ
And where are the chancellor's ambassadors?
特に 何ですか?
Specifically.
説明します それと なぜ彼らが特に上がった住宅ブームから
And in the next video I'll actually talk about, maybe, why those housing prices go up.
まさに明らかです
It's obvious that an angle is equal to itself
明らかに59日です
What's the answer?
しかし特定のスキルを磨いたり 明確なゴールに到達したいならコーチを雇いましょう 特定のテーマなら教師 特定のスキルならコーチです
If you want to learn a specific subject you find a teacher but if you want to hone specific skills or reach an exact goal, I suggest you hire a coach.
明らかです!
But it's rather clear!
明らかに1 4で0 25です
Let's start with the MLE.
特別なサーバ証明書は必須項目です
Special server certificate cannot be empty.
44個目の特許 15個目の発明です
Golly, I'm just totally losing it.
あるでしょうか ここでは 特に証明しませんが
Maybe there's some other wacko function that would have worked here.
極限の様々な特性を紹介します ここで厳密なことは証明しません これらの特性の厳密な証明には
What I want to do in this video is give you a bunch of properties of limits and we're not going to prove it rigorously here
だが明らかに君は特に耐性のある 菌の話をしてる
Is that what you're gonna tell me? Yeah, well, I was.
明らかに同じことです
10uv squared over 10uv.
1 10 は 明らかに 10です
Let me give you an example here
これは 0です 明らかに
Well that's just 1.
誰の目にも明らかです
It would change absolutely everything.
さらに興味がある方は 明日GCMに関する 特別なセッションがありますので
Applause
特別なサーバ証明書
Special server certificate
特別なサーバ証明書
special server certificate
特別なサーバ証明書
Special certificate file
何か特にお考えですか
Do you have anything in mind?
18分ですよ 明らかに無理です
(Laughter)
特許は発明をカバーした どちらも
Copyrights covered media patents covered inventions.
ですからこちらの方が明らかに大きいです
They're both 11 and something else. This is 11 and 5 tenths. This is 11 and 7 tenths.
それから このフィルムのもう一つの特徴 透明で穴がないように見えますが
The overachievers of the vegetable kingdom, the tomatoes did even better than we expected.
女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ
Woman's intuition is clearly a valuable trait.
私には答えは明らかです
Why haven't we been able to do better?
これは明らかに1ですね
Here it's obviously 0.
これは明らかに別物です
Now I started by telling you that there are some good news stories.
ですが この時は明らかに
Jasmine has been his mate for some time.
取り調べたところで そもそも容疑すら特定できないのですから 無実は明白でした
I wasn't sure why I was sent there, because I didn't face any charges in the interrogation.
本日の特別料理について説明します
Let me tell you about our special.
恋人が死んでからは特に
After the death of her gentleman friend, she grew steadily worse.
明らかに 地球外の生物からですね
So where did this come from?

 

関連検索 : 特に明らか - すでに明らかです - すでに明らかです - で明らかに - から明らかです - から明らかです - 明らかです - 明らかです - 明らかです - 明らかです - 明らかです - 明らかです - 明らかです - 明らかです