Translation of "特異的に言及" to English language:
Dictionary Japanese-English
特異的に言及 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
特異性? | Specificity? |
どうすれば カーボンナノチューブの驚異的な特性と | It is kind of like a lock and key molecule. |
社会的特異点という考え方があります 多くの人は私がSF作家のヴァーナー ヴィンジの有名な言葉である技術的特異点を | And that's where my imagined future comes in, which I am going to call the social singularity. |
おそらく 特異的な結果が論文にされるので | Forty seven out of those 53 were unreplicable. |
彼の特異な内省的な方法で上 ウェドロックはあなたのスーツ と 彼は言った | Then he stood before the fire and looked me over in his singular introspective fashion. |
特異な人生を | You've talked a good deal |
メリットに言及することに消極的だったのです | It's not a problem. |
特異点になりましょう | Become the singularity |
特に異なる一つの点は | Is we'd talk we'd start off by saying why it's different from engineering hardware. |
特異な という言葉であること と述べた | It is peculiarly strong and stiff. |
特に 普及を促す小さな仕掛けが | The city will know. |
しかし より地理的 文化的に孤立して 遺伝的に特異なままの小集団もあります | Today, whole regions, like the Americas, are populated by people who can trace their ancestry back to multiple continents. |
驚異的だ | That was amazing. |
数回バイブルに言及する | I make several allusions to the Bible. |
わずかに異なった特徴があり わずかに異なった数学的な特徴があるが 現実の場面ではほとんど違いは無い | And the two versions have slightly different theoretical properties, slightly different mathematical properties, but in practice it really makes very little difference, if any. |
特異な状況なのです | And this is the situation you see. |
特に言語は最も流動的な媒体である | Language in particular is the most fluid of mediums. |
ペニスはどうかと考えました なんと言っても特異的な 構造をしていますから | But then one day I started thinking about the mammalian penis. |
特定のタンパク質だけに結合します この場合 メソテリンに対してです 抗体の特異的な反応と カーボンナノチューブが | Antibody is basically a lock and key molecule that attaches specifically to a certain protein, in this case, the mesothelin. |
レニーに言及しています | Renee was referenced. |
生と死の言及 | Mention of life and death. |
それが妙に強く 硬いです 特異な 非常に単語つまり 言った | Such paper could not be bought under half a crown a packet. |
驚異的なアホだ | He's a goddamned idiot. |
驚異的だわ ...ま | Oh. |
身体的特徴は 目撃証言と一致する | He's fiveten, 180 pounds. He matches our witnesses' description. |
異常な電気信号の 場所を特定します 統計的確率マッピングという | Activity Mapping then triangulates the source of that abnormality in the brain. |
彼は私の著書に言及した | He made reference to my book. |
彼はその問題に言及した | He referred to the subject. |
それを最も特異でない素材 | And I picked minimalist pieces because they're about specificity. |
特別な変異です このDNA鎖で | It's a specific variant of your gene. |
特異点って聞いたことある? | Have you ever heard of the singularity? |
驚異的The quality of music | Amazing |
驚異的なものさ | An extraordinary one. |
その特異速度の誤差に直接マップされる | But then the tricky part is the distances. |
特に劇的な例として | (Laughter) |
科学的にも 商業的にも 政治的にも そして特に | And I think the implications here are profound, whether it's for science, for commerce, for government, or perhaps most of all, for us as individuals. |
私はこれには言及しません | They'd want to know how it originated, what it was for and how it perpetuates itself. |
さっき異なるレンジングのレジームについて言及した 歪みが強くて像が分裂している場合 | One inside, and one outside the Einstein radius. |
犬はその特性が猫とは異なる | A dog is distinct from a cat in physical characteristics. |
まったく特異性がないのです | Nothing will be specific. |
特異な電磁信号が残されます | lt left a unique magnetic signature. |
あんたは特異種の モンスターだからね | no, you're a very special kind of monster. |
特権的なサイトを | It would be exclusive. |
異なる専門的なトレーニング | I bet they can't. (Laughter) |
無限に 無限に高密度の特異点で始まりました 特異点とは質量で適応さえされないものです | So the Big Bang starts with all of the mass in space in the universe, an infinitely, an infinitely dense singularity. |
関連検索 : 特に言及 - 特に言及 - 特に言及 - 特に言及へ - 特に言及の - 特別に言及 - 特急言及 - 特別な言及 - 特別な言及 - 特異的に標的 - 明示的に言及 - 伝統的に言及 - 明示的に言及 - 明示的に言及