Translation of "狙いは " to English language:
Examples (External sources, not reviewed)
狙いは | What are they after? |
彼の狙いは | To do what? |
狙いは和解 | So you'd be willing to settle. |
狙いはジョンよ | He wants john. |
ホッジスの狙いは | What does Hodges want? |
狙いは違う | It's not a dish best served cold. |
あなたの狙いは | What are you getting out of this? |
わかった 狙いは | All right! Wait! Look. |
やつらの狙いは | This guy's playin' us. |
向こうの狙いは? | What are their demands? |
君の狙いは私か | It's my alibi you after,Tobias? |
エイリアンの狙いは俺さ | I'm the key to this. |
次の狙いは彼だ | Arthur will come here next, |
狙いは副大統領 | He will take a shot at the V.P. |
いい狙いだ | With very good aim. |
狙いはいつも横に | Dodge as a precaution. |
狙撃兵は | Where's the sniper? |
彼はずっと私を狙って 狙って | But he came at me. |
曹長が狙いよ サイロンを狙ってるのさ | They're going after the Chief. They're going after the Cylons. |
彼は ダイヤを狙わない | He's not chasing' it, and I'm not chasing' him. |
狙いは分かってる | I know what you're doing. |
お前の狙いはパアだ | Because at least i'll be free of you. |
いい狙いだ パダワン | Good call, my young Padawan. |
何が狙いだ | So what do you want? |
何が狙いだ | Tell me what they want. |
何が狙いだ | What did I do? |
ウェイトレス狙いかも | Well, maybe I wanted to meet some pretty waitresses. |
何が狙いだ | Why are you here now? |
何が狙いだ | What are you playing at? |
狙い続けて | Keep him in the crosshairs. |
狙え | Target them! |
狙え | Roger, roger. |
狙え | Get ready. |
狙いはタークだけだった | All I wanted was the Turk. |
狙いはタークだけだった | All I wanted was the turk. |
グレトゲンは何を狙っている | What's her game in all this? |
やつらの狙いは僕だ | Just run! |
狙いはこれなんだろ | This is what you want. You don't want 'em. Go! |
少将が狙いではないぞ | Yeah,your rear admiral wasn't the target,Jethro. |
うーん 4狙い | This is for Kuro! |
それが狙いさ | That's the point. |
それが狙いだ | That's the idea! |
ひざ 頭を狙い | Go for the kneecap. |
次はガンを狙う | Are we moving on to the guns? |
狙撃だ | It's a hitter! |