Translation of "狙いは " to English language:


  Examples (External sources, not reviewed)

狙いは
What are they after?
彼の狙いは
To do what?
狙いは和解
So you'd be willing to settle.
狙いはジョンよ
He wants john.
ホッジスの狙いは
What does Hodges want?
狙いは違う
It's not a dish best served cold.
あなたの狙いは
What are you getting out of this?
わかった 狙いは
All right! Wait! Look.
やつらの狙いは
This guy's playin' us.
向こうの狙いは?
What are their demands?
君の狙いは私か
It's my alibi you after,Tobias?
エイリアンの狙いは俺さ
I'm the key to this.
次の狙いは彼だ
Arthur will come here next,
狙いは副大統領
He will take a shot at the V.P.
いい狙いだ
With very good aim.
狙いはいつも横に
Dodge as a precaution.
狙撃兵は
Where's the sniper?
彼はずっと私を狙って 狙って
But he came at me.
曹長が狙いよ サイロンを狙ってるのさ
They're going after the Chief. They're going after the Cylons.
彼は ダイヤを狙わない
He's not chasing' it, and I'm not chasing' him.
狙いは分かってる
I know what you're doing.
お前の狙いはパアだ
Because at least i'll be free of you.
いい狙いだ パダワン
Good call, my young Padawan.
何が狙いだ
So what do you want?
何が狙いだ
Tell me what they want.
何が狙いだ
What did I do?
ウェイトレス狙いかも
Well, maybe I wanted to meet some pretty waitresses.
何が狙いだ
Why are you here now?
何が狙いだ
What are you playing at?
狙い続けて
Keep him in the crosshairs.
狙え
Target them!
狙え
Roger, roger.
狙え
Get ready.
狙いはタークだけだった
All I wanted was the Turk.
狙いはタークだけだった
All I wanted was the turk.
グレトゲンは何を狙っている
What's her game in all this?
やつらの狙いは僕だ
Just run!
狙いはこれなんだろ
This is what you want. You don't want 'em. Go!
少将が狙いではないぞ
Yeah,your rear admiral wasn't the target,Jethro.
うーん 4狙い
This is for Kuro!
それが狙いさ
That's the point.
それが狙いだ
That's the idea!
ひざ 頭を狙い
Go for the kneecap.
次はガンを狙う
Are we moving on to the guns?
狙撃だ
It's a hitter!