Translation of "独占的な権限" to English language:
Dictionary Japanese-English
独占的な権限 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
ファイルを書き込むための独占的アクセス権限が得られませんでした | Could not gain exclusive access for writing the file. |
市場の規制 これは 独占的な権利 独占権です 必要に応じ 右の状態によって付与されるプロパティは | So, copyright is a regulation by the State intended to change a regulation by the market. |
これらの法律で 独占権は | to promote the progress of useful Arts. |
しかし独占権そのものに 重点が置かれ始め しかし独占権そのものに 重点が置かれ始め 独占権が強化 拡大された | But exclusive rights themselves came to be considered the point, so they were strengthened and expanded. |
独占種付け権を32人に提供 | We offer 32 shareholders exclusive breeding rights. |
ラテンアメリカの芸術は もはやエリートの独占ではなく 社会的権利となり | Today we can say that art in Latin America is no longer a monopoly of elites and that it has become a social right, a right for all the people. |
性的な独占欲が強くなります | Simple. Romantic love is very simple. |
まず合法的な暴力手段の独占 | We propose 10. |
個人的に独占はしません | I spread knowledge. |
そのうち3つは独占的に | Three of them manufactured exclusively |
私たちはそれらを売る独占権がある | We have the exclusive right to sell them. |
独占権で守られてると 言ったはずよ | You're wasting your time if you think I'm selling secrets. |
ディスクの中心的な創造主は 我我の世界の実権を独り占めにしてた | And unlike our selfish Creator, who reserved the privilege of our world only for himself, |
LED機器ならコストも安い しかし会社が独占権を | Hope it answers all your questions. |
独り占めするな | Stop wolfing the food. |
高速車両を使いたかったのです 可能な限り 道路を独占的に走り | Rapid, because we wanted them to be served by rapid transport vehicles. |
独占記事になるわ | He wrote them himself. |
エネルギー供給の独占者もいる 無料エネルギーは皆の権利だ | Even the safety of the inventor is an important factor, since the monopoly of our current energy suppliers leaves no room for progress. |
成果次第で天皇は米国に 武器を独占販売権を下さる 成果次第で天皇は米国に 武器を独占販売権を下さる | And if we play our cards right the Emperor grants the U. S. exclusive rights to supply arms. |
そのカラスは一時的にエサを独占できますが | And then, we're off to the races. |
望みは1年の独占権と 最優遇条件のどちらですか? | And I always turn to large companies and turn this around and I'd say, |
政府の本質は 独裁的で 権威主義的で | And that regime that we got rid of was actually a dictatorship, an authoritarian regime, that for decades created a great sense of paralysis within the nation, within the people themselves. |
国家の武力行使権を独占しています 我々は 正当な手段で | The armed forces implement the state monopoly on violence. |
トムは独占欲が強い | Tom is possessive. |
ウィッカムさんを 独占しないでね | Lizzy, don't keep Wickham to yourself all night. Kitty and I want to dance with him as well. |
独り占めしないでくれる | You can't take up the whole booth. |
またリジーが独り占めね | I suppose you'll keep him all to yourself again? |
君の独占インタビューが 条件で | All I have to do is get an exclusive interview from you. |
権限 | Permissions |
権限 | Perms |
権限 | File Permissions, etc. |
権限がない | I don't have the access. |
なるほど じゃ政治的動機とか 市場独占への反発とか... | Well. you see right there, you have various political motivations and antimanipulistic sentiments to set forth. |
雑誌の表紙を独り占め | He's on the cover of all the magazines. |
子供たちにテレビを独占させるな | Don't let the children monopolize the television. |
付き合うなら 独り占めしたい | When I belong to a man, no one else does. |
征服欲を広げるのです 物質主義は 権力 富 科学 テクノロジーを限られたグループに独占させる事を目指します | It seeks to expand its domination by spreading discord and conflicts amongst ethinc groups and nations. |
そんな権限が | He can do that? |
アクセス権限 | Permissions |
彼女は大きな家を独占している | She has the large house to herself. |
一人の人間が独占してはならい | No one man should monopolize it. |
彼は部屋を独占している | He keeps the room to himself. |
彼は独占に反対していた | He was opposed to monopolies. |
私を独り占めできるわよ | Now we're together. |
最近 話題独占のアルマジロ体操で | Everybody' s doing the Armadillocize. |
関連検索 : 独占権 - 独占権 - 独占権 - 独占権 - 非独占的な権利 - 独占的財産権 - 独占的所有権 - 独占的 - 独占販売権 - 独占権喪失 - 独占販売権 - 独占販売権 - 独占的ライセンス - 非独占的