Translation of "現物出資で" to English language:
Dictionary Japanese-English
現物出資で - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
現金 非現金資産 | I guess you could say non cash assets, right? |
現地での融資は | What are you carrying? |
障害物が出現しました | Here is an example of where this occurs. |
現在の貨幣価値で平均約4万ドルでした 資産購入物件です | The price of human beings across the last 4,000 years in today's money has averaged about 40,000 dollars. |
共同で出資しました この屋根はヒートアイランド現象を緩和し | They're splitting the cost of installing these green roofs with home and building owners. |
今や,私たちにはより多くの物資が必要である 物資 | Now we'll be needing more supplies! |
全裸でエネルギーの泡から 物質化して出現し | Materialize out of this energy bubble, Completely nude, |
資本は 資産から負債を引いた物です | That just comes out of the definition of what equity is. |
全ての資産を清算して 倒産から抜け出すと同じ事です 知っている通り 資産は現金を生み出し | I know this gets a little confusing, but it all ends up being valuing the assets as you emerge from bankruptcy. |
投資家は 人物を信用して 金を出すんだよ | They buy people they can trust or believe they can. |
なぜ現金は資産なのですか | So for example, cash is an asset. |
必要ない現金です この資産の現金の1部は | This is cash above and beyond what's needed in the cash register. |
物語の再現です | like Abraham, Moses, |
その1000ドルは あなたの出資で 唯一の資金 | At this point, your 1,000 was the only money that had been put into the company? |
資源抽出の権利が 現在 そして過去40年にわたって | And the first step in that is selling the rights to resource extraction. |
だから 現金も売掛金も資産です | To get some future benefit. |
それで私のレストランに 出資を | So they just try to buy me off with a restaurant. |
必要な物資を提供するのを 待っているだけでした 物資の供給が止まると 百万人の餓死者が出ました | People were used to waiting for the government to give them what they needed, food, goods, and when that didn't come you had up to a million North Koreans who ended up starving to death. |
資産と人格は全く別物である | What we have is one thing and what we are is quite another. |
今ではダイアモンド 鉱物 そして一次資源 | Today it's about oil. |
鉱物 天然資源は豊かなのです | Now, we're talking about a continent that is not poor. |
投資した物は自分で守るんだ | I need to protect my investments. |
あなたに資産がある時 もし資産が現金で その家賃は金利で | Interest is nothing but rent. |
現地ガーナの起業家が 自己資金を投資しました | Yes, it's an enterprise. |
出資の話はいつ | When did frobisher's people approach you? |
共同出資みたい | We got a second address. There's a coowner. |
病院は活動を再開 そしてVのシャトルが 支援物資を次々と現地へ | Hospitals are back up and running... and V shuttles continue to land with emergency supplies. |
化石燃料産出用の水 あらゆる物資の製造用 マイクロチップから | This includes the production of electricity, the extraction of fossil fuels, and the manufacturing of all manner of goods, from microchips, to paper, to blimps. |
今後のビデオで 資産の中で 何が現金を生み出しているかの見方について | Let's say this is generating cash. |
資本支出に 60,000 を出費した | And on the cash flow statement you express that saying |
その国は鉱物資源に富んでいる | That country is rich in minerals. |
この州には鉱物資源が豊富です | The province is rich in mineral resources. |
現在では資産として扱われています | We thought of people as a liability. |
非現金資産と言うこともできるよね | So you can say assets of the firm. |
そう 私の資産は現在 150万ドルの家です | I guess I could, too. |
彼は資本家だった 彼は現在 主ブリッジノースです | Perhaps you have met him? |
彼らには物理的なネットワークに投資すべき資金が | The limitation was that they didn't have any money. |
物資が不足してるんだ | I've had supply problems of every kind. |
君が輸送物資の管理を | As loadmaster,you're in charge of everything that's brought aboard the aircraft? |
現金の流れや資本市場への | No matter how bad it was economically, he always got himself paid. |
チャンスへ投資することで夢が実現するのです | The dream is universal, but America makes it possible. |
行動するものです 例えば 現金は資産です | An asset is something that's going to give you some future economic benefit. |
その後 店の出資を申し出た | And, afterwards, you approached her about financing a restaurant? |
資産から負債を引くと資本が出ます | And so liabilities plus equity is equal to assets. |
支払は現物だ | He pays good. |
関連検索 : 現物出資 - 現物出資 - 現物出資 - 現物資本 - 現物投資 - 現物資産 - 現物資本 - 現物資産 - 現物資金調達 - 現金資本支出 - 現在の出版物 - 現物 - 現物 - 出現