Translation of "理解されよう" to English language:
Dictionary Japanese-English
理解されよう - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
川口さんを理解されるようになった その理解されるようになったのは | Your mother, troubled for more than ten years, understood you and your way of farming. |
理解させないよ | She'll never understand. |
私が誰か理解されていないようですね | Sir, since it is obvious you do not recognize me, |
理解してやれよ | I am sorry. I am leaving now. |
私は人間を理解するよう プログラムされているんだ | I am programmed to understand humans! |
彼はその要点を理解させようとした | He tried to make his point. |
これは理解したよね | So the slope is a little bit less than 1. |
よく理解し | So I just want to you could memorize this if you want, but |
最悪よ 私の苦しみは 理解されなくて | Very ill, Edward. No one knows what I suffer with my nerves. |
彼もそうであると理解してください 理解してください | Understand that you live in the subjective truth, and so does he. |
それで理解するようになりました | That's your job. |
ウィッテンの超弦理論を理解しようとした | I had one business plan where I was trying to learn more about |
英語で私自身が理解されるようにはできなかった | I couldn't make myself understood in English. |
採用された理由を理解しないまま | So I did end up working for him in the White House. |
理解しようとする過程で | And I sort of get it. |
彼にも 理解 できるように | He has to be able to follow? |
容易に理解できるような本を読みなさい | Read such books as can be easily understood. |
容易に理解できるような本を読みなさい | Read the kinds of books that you can easily understand. |
容易に理解できるような本を読みなさい | Read the sort of books that you can easily understand. |
よく理解しておいてください | Let's do one more. |
彼女は怠慢という理由で解雇された | She was dismissed on the grounds of neglect of duty. |
彼はそれを全く理解できないようだ | He seems to make nothing of it. |
どんな結果であれ 理解しようとした | Whatever it was, I would've understood. |
この先 ポールとジェナ 妻 について よくご理解されるでしょう | Applause |
コードがどのように構成されているかを 理解するために | For now this is all you need to know about the class robot that Sebastian has programmed for you. |
彼はとうとうそれを理解するようになった | He came to understand it at last. |
理解してくれて嬉しいよ | Glad you understand. |
解析木が構文解析プログラムによる処理と 対応するようにしてください | I would like you to fill in the blanks with a single word that will make this parse tree correspond to what our parser will produce on this input. |
あなたがそれを理解してくれますように | I hope you understand that. |
私は理解しようと努めてる | Look, I'm just trying to make sense of this. |
新しい地平線に導き 理解させよ | Lead them to new horizons Help them understand |
どうすれば理解できる | How can we get to know each other? |
理解していたよ | Yea I knew. |
理解に苦しむよ | I haven't the slightest idea. |
彼が解雇される理由はない | There is no reason why he should be dismissed. |
理解します さて これが関数 | And let's try to understand why gradient descent would do on this function. |
正しく理解されて いません | We don't belong to a democracy because that word has been so badly used. |
理解や不理解も | I am the one who perceives even belief. |
それを理解するんだ 理由を理解するんだ | Our only hope, our only peace, is to understand it, to understand the why. |
考えさせてしまうようなこと 理解できないことは | I discount half of what you're saying from then on. |
彼はその重要さを理解していなかったようだ | He seems not to have realized its importance. |
彼には友情というもののよさが理解できない | He cannot appreciate friendship. |
私はイルカの知性を理解しようと | It's a young dolphin named Bayley. |
そうか とても理解しがたいよ | Good. It's difficult to fathom. |
理解を深めようとしてるんだ | I'm trying to get you to give us some rope. |
関連検索 : 理解しよう - 理解しよう - 理解しよう - 誤解されるように - 私たちは理解されるように - 理解されるであろう - 理解されるであろう - より理解 - それが理解され - 理解されます - 理解されます - 理解しようとする - 理解できるように - よく理解されています