Translation of "理解するよう努めます" to English language:
Dictionary Japanese-English
Examples (External sources, not reviewed)
私は理解しようと努めてる | Look, I'm just trying to make sense of this. |
きっと正しいに違いない 理解するよう努めるわ | It means so much to you that you risked everything. |
理解しようと努力すれば 彼の心に到達できる | try and understand, you just might reach him. |
そしてまず誰がスポンサーで何が動機か理解に努めます | And so we need to understand what's in it for both of us. |
どうやって中国を理解できるのでしょうか 中国という国を理解するためにどのように努力すればよいでしょうか | Now the big question here is obviously, how do we make sense of China? |
本質的な問題を理解しようと努めました そしてこの問題を解決できる | We tried to understand the root of the problem rather than being biased by what already exists. |
自制するよう努めなさい | Try to control yourself. |
自制するよう努めなさい | Try to control yourselves. |
王女様 私も責務があることを ご理解ください 王女様に努めがございますように | Ma'am, you must appreciate that I have my duty to perform, just as Your Royal Highness has her duty. |
たぶん 腕が助かるように努めますが | It's probable. We're gonna try to save her arm. |
私たちはがんを理解しようと努力して来ました | The goal of me as a cancer doctor is not to understand cancer. |
コリンズ君 君の努力についてはもう理解したよ | Collins, could we skip to the technicals, please? |
時間をうまく利用するように努めなさい | Try to make good use of your time. |
余暇をうまく利用するように努めなさい | Try to make good use of your spare time. |
理解できるようにする ための方法です 彼は実際 | This was a way to take really complicated ideas and make it memorable, and knowledgeable, so people got it. |
理解しようとする過程で | And I sort of get it. |
食事しながら 理解を深めよう 遠慮するわ | So, let's have dinner and discuss it. |
まず相手を理解しようとすること | He said you ought to just throw in a few simple things, |
それで理解するようになりました | That's your job. |
セビータのような人たちを 本当に理解しようと努めました 既存のものに捕らわれず | We really tried to understand the end user, in this case, people like Sevitha. |
また 成果は努力によってのみ生まれると 理解していることも重要です | And so doing things to help students prepare to be in that position, very important. |
紳士でいるよう努めるよ | Come on, i'll be a perfect gentleman, i promise. |
理解しやすいでしょう 理解しやすいでしょう 助けにもなると思いますよ | And while we're starting with probability at least the basics this is probably an easier thing to conceptualize. |
理解を深めようとしてるんだ | I'm trying to get you to give us some rope. |
物事を自分でするよう努めなさい | Try to do things for yourself. |
理解しようと努めてきた そしてその他の科学と同様 より先に進めば進む程 | We are not declaring anything with absolute certainty, but we're actually trying to understand what's going on. |
ご理解頂けますよね | I know you will understand. |
地球をを理解するためでもあります | Why Mars and why do we look at these other planets? |
あらゆる瞬間をこのように生きるように努めています | This is my training. |
どう理解しますか | What do you make of it? |
簡単に理解出来るような本から始めるべきです | You should start from books similar to the ones you can already understand easily. |
簡単に理解出来るような本から始めるべきです | You should begin with books you can easily understand. |
両者のバランスを うまく取るよう努めます ペンシルベニア州立大学で | A book designer gives form to content, but also manages a very careful balance between the two. |
これを理解するためには | How does that work? |
それを理解するためには | That's what we're seeing in this fingered speech. |
何よりもまず 老人に親切にするように努めなさい | Above all, try to be kind to the old. |
努力するよ | You will help my Maria. I'll try. |
努力するよ | We'll do our best. |
D3は0 756です 理解するためにD2から計算しましょう | So, the correct answer over here is 0.78, and over here it's 0.756. |
それを理解するんだ 理由を理解するんだ | Our only hope, our only peace, is to understand it, to understand the why. |
リスク がうまくなるためには 地図を理解する必要があります | Like with Risk. I love playing Risk and I'm very competitive at Risk. |
パティのことを 理解しようとするな | My advice to you, Ellen, is stop trying to figure Patty out. |
もっと合理的な消費者になるように努めなさい | Try to be a more rational consumer. |
理解するためにはモデルがいるのです | There's no feeling about germs. |
体力を増やすように努めなさい | Try to build up your strength. |
関連検索 : 理解するように努めました - するよう努めています - 理解するために努力 - 理解するために努力 - 理解するための努力 - 理解しようとする - 避けるように努めます - お届けするよう努め - 理解するように見えます - 理解に努めています - 理解する - 努めます - 努めます