Translation of "生命を与えた" to English language:
Dictionary Japanese-English
生命を与えた - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
魂は体に生命を与える | The soul animates the body. |
我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた | The God who gave us life, gave us liberty at the same time. |
私は生命を与え それを取り去らう | (Laughter) |
命を与える力と... 命を絶つ力 | The power to give life and the power to end it. |
私は命を与えます | I give life. |
君は私に命を与えてくれた | You gave me my life back again. |
ドクターはこの夫妻に 選択肢を与えました 生命維持装置を | Two days later, the doctors gave the Mitchells a choice |
パンに生を与え | But it's the thermal death point all life ceases there. |
与える力を得る 命すべてが与えられる | One is joining in the generosity of the divine, which is a power of giving. |
使命は俺に与えられた | So He handed down The duty to me. |
彼は数字でできた小さな生命に遊び道具を与え始め | They have to go out and do something. |
先生はジョンに賞品を与えた | The teacher gave John a prize. |
今夜 命の選択権を与えよう | Today I empower you to take control of your life. |
新たな命令を与える すぐにやるんだ | I'm giving you new orders. Do it now. |
与えたデータにdataという名前を与え データのヒストグラムを生成します | If you ignore the cryptic from plotting import , then what we do is we define the data. |
やがて 与えられた 使命だと思った | Then I thought maybe I had a mission. |
とにかく ある命題は与えられたうえで | Bill must be tall, not Bill must be deductive. |
実は 魔法の力があって いろんなものに 生命 を与えられるんだ | Actually, it has a magical power that brings all the exhibits to life. |
コンパイラやインタプリタに より高次の命令を与えると | And the third example is then optimization. |
彼は先生から金時計を与えられた | He was given a gold watch by the teacher. |
化合物を与えられたマウスは生き延び | And every time, we see the same thing. |
誰が新しい人生を君に与えたのか | I have given you a new life. |
妻子は運命に与えられた人質である | Wife and children are hostages given to fortune. |
生命体のプログラミングとしてDNAを考えた場合 | The other big example today is really in biology. |
シャーマン先生の命の価値を教えてたなら | If you had taught it to value Sherman's life. |
私はあなたに長い命を与えることができます | I can give you a long life. |
生き生きと活性化させる 使命をもったイーストは その使命を終えます それはパン生地をパンに変えていたものが | The yeast, whose mission it has been up till now to raise the dough, to enliven it, to vivify it, in order to complete its mission, which is also to turn this dough into bread, has to give up its life. |
では私の方も7分半の ボーナス寿命を与える | Well, you have successfully completed your four quests, |
あなたの人生に意味を与えるものは | What really brings you joy? |
軍は正式通知を 民生局に与えました | The military gave an official notice to the local government. |
僕は学生に白紙とテーマを与える | Some major in art or music and think they can't write. |
それはあなたに生き生きとした印象を与えるだろう | That will give you a vivid impression. |
彼女は君の人生に マイナスの影響力を与えた | She's been a negative force in your life. |
かれは生を与え また死を与える そしてかれにあなたがたは帰されるのである | He is the giver of life and death, and to Him you will return. |
かれは生を与え また死を与える そしてかれにあなたがたは帰されるのである | And He gives life and gives death, and towards Him you will return. |
かれは生を与え また死を与える そしてかれにあなたがたは帰されるのである | He gives life, and makes to die, and to Him you shall be returned. |
かれは生を与え また死を与える そしてかれにあなたがたは帰されるのである | He giveth life and causeth to die, and unto Him ye shall be returned. |
かれは生を与え また死を与える そしてかれにあなたがたは帰されるのである | It is He Who gives life, and causes death, and to Him you (all) shall return. |
かれは生を与え また死を与える そしてかれにあなたがたは帰されるのである | He gives life and causes death, and to Him you will be returned. |
かれは生を与え また死を与える そしてかれにあなたがたは帰されるのである | He it is Who gives life and causes death, and to Him shall you all be returned. |
かれは生を与え また死を与える そしてかれにあなたがたは帰されるのである | He quickeneth and giveth death, and unto Him ye will be returned. |
かれは生を与え また死を与える そしてかれにあなたがたは帰されるのである | It is He who gives life and brings death, and to Him you shall be brought back. |
かれは生を与え また死を与える そしてかれにあなたがたは帰されるのである | It is He who gives life and causes death, and to Him you shall be returned. |
かれは生を与え また死を与える そしてかれにあなたがたは帰されるのである | He gives life and causes death, and to Him you will be returned |
かれは生を与え また死を与える そしてかれにあなたがたは帰されるのである | It is God who gives life and causes things to die. To Him you will all return. |
関連検索 : 生命を与えます - に生命を与えます - 命を与えました - 命を与えます - 命を与えます - 与えられた命令 - 与えられた命令 - 与えられた誕生 - 感じを与えた - を与えました - 草を与えた肉 - 命令与えられました - 新しい命を与えます - それに命を与えます