Translation of "生活の中で使命" to English language:
Dictionary Japanese-English
生活の中で使命 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
生活の中で | Any discrepancy should hopefully be external. |
生命活動は | Vitals? |
日常生活の中で | Well let's look at mothers and calves. |
日々の生活の中で | It's sort of like a bad tempered two year old. |
私たちは生活の中で | And this is what this exhibition looks at. |
日常の生活の中に絵を描くんですね 要するに 生活の中 | Japanese draw pictures on daily objects such as folding screens and fusuma screens. |
生命の中心は水です | (Laughter) |
家が生活の中心でした 生活は規模の小さなもので | And for hundreds, even thousands of years, the home was really the center of life. |
生き生きと活性化させる 使命をもったイーストは その使命を終えます それはパン生地をパンに変えていたものが | The yeast, whose mission it has been up till now to raise the dough, to enliven it, to vivify it, in order to complete its mission, which is also to turn this dough into bread, has to give up its life. |
これは私の人生の使命です | I ever saved in my life after two years volunteering in an ambulance, |
人間の生命活動をしてない | What animates you no longer animates me. |
彼は日常生活の中でエネルギーを余り使わない事を決めた | He decided not to use much energy in his daily life. |
ガラスの箱の中で 水だけの生活を | So, next I went to London. |
私は社会の中で生活してる | I live in a society. |
片側だけ でも その中で生活し | We only talk about one side of it. |
伝説のカルロスHathcockの生活の中で別の章 | A shot, a broken telescope, a Cobra dead |
これを人生の使命としたのです | He was a very religious man. |
恐怖の中で生活させるために | Fear? |
生活の中で糸を生成します ほとんどのクモが生存や繁殖に 多量の糸を使います | All spiders make silk at some point in their life. |
我々の生活に革命をもたらした | Causing a revolution in how in how we live. |
生活の中で自然に学び取るのです | four runs in cricket. |
私の生活は地獄で アル中の父親に | And everyone was supposed to be happy in that community, and, in fact, my life was hell. |
彼らは森の中で2年間生活した | She lived STILL 2 YEARS IN THE FOREST |
プログラミングは生活の中で 自分のアイディアや感情を | And it's not just about your work life. |
またしても植物性中心の食生活で | What do they do? |
私たちの生活の中のナチュラルな姿と | It is our first time taking pictures for calendar. |
違いは この実験中だけでなく 生活の中で常に発生しています | Well, I can tell you that this divergence that you're seeing here doesn't happen only in our five minute experiment. |
彼が27年間の獄中生活から | Nelson Mandela. |
彼の生命は私の手中にある | His life is in my hands. |
手法を使っています つまり 人々が生活する中で受動的に | So as you can see, We Feel Fine uses a technique that I call passive observation. |
人類の生活の中心を森林から | It's a marvelous adaptation. |
今のシステムの中で生活していて エコ パーフェクトに生きるなんて | Isn't that what an economy should be for? |
21世紀中期の生活は ローカルな生き方になる | So I urge you all to do what you can. |
あらゆる形態の 非暴力の抵抗 闘いを駆使して 非暴力が活動の形態として 生命と活力に満ち | For the most part we must deploy all forms of non violent resistance and struggle, understanding non violence as something active, as something that's vital and vibrant, something that requires our sacrifice, our suffering, something that allows us to accent the best in ourselves and the best in others. |
すべては現実の生活の中のある瞬間です | None of these pictures are portraits, they are all real life moments. |
ペトリ皿の中で人工生命が成長する3Dデモ | Petri dish universe in 3D that demonstrates evolving artificial life |
火山活動の程度に関係しています 生命と | This is closely related to tectonic and volcanic activity of planets. |
どんな社会の中で我々は生活したいのか | Götz Werner Who is only studying this because their parents wanted them to? |
この1日の集中的な自主活動で生まれた | (Laughter) |
それとも 自分の生活に集中して | To give the aid, and hope and pray that something comes out of it? |
家が再び生活の中心となります | The home, once again, because of distributed computation |
肥料も使わない はい 耕さなければ たくさんの命に生かされる中で | And then, well no chemicals, herbicides, and fertilizers? |
日常生活の中でやっていることです 例えば | This is something that you're probably already doing in your everyday life |
その使命は オープンソースのツールを作成していた グラフィティライター ストリートアーティストや活動家 | I co founded an organization called Graffiti Research Lab whose mission statement was to create open source tools for graffiti writers, street artists and activists. |
実際に 恐竜が生活していた中生代は | Study of the ancient climate is very important. |
関連検索 : 生活の中で - 生活の中で - 生活の中で - 生活の中で値 - 生活の中で駅 - ビジネス生活の中で - 生活の中でパス - プロ生活の中で - 生活の中でレッスン - 生活の中でマイルストーン - 生活の中でチャンス - 中央の使命 - 生活中 - 生活中